查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Huntsmen chased the deer silently.是什么意思?
Huntsmen chased the deer silently.
猎人们悄悄地追捕那头鹿.
相关词汇
huntsmen
chased
the
deer
silently
huntsmen
n. 猎人( huntsman的名词复数 ),管猎犬的人;
例句
...a confrontation between
huntsmen
and saboteurs.
狩猎者和反捕猎活动人士的对峙
chased
vt. 追捕(chase的过去式与过去分词形式);
例句
She
chased
the thief for 100 yards...
她追了窃贼100码远。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
deer
n. 鹿;
例句
...the three red
deer
stags browsing 50 yards from my lodge on the fringes of the forest.
在距我的小屋50码远的森林边缘吃草的3只牡赤鹿
silently
adv. 寂静地,沉默地,闷头儿;
例句
He sat
silently
cogitating.
他静静地坐着沉思。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was a severe blow to Kendall's pride.
这严重地打击了肯德尔的自尊心。
Can withstand over 2 times rated current without demagnetization.
能承受超过2倍额定电流不退磁.
We gather up from various sources a great amount of firsthand data.
我们从各种来源收集了大量第一手资料。
Already, one or two critics have begun to muddle the two names...
一两个评论家已经开始把这两个名字弄混了。
He was injured as a result of boiler explosion.
他因锅炉爆炸而受伤。
How long have you worn that earring?
你戴那个耳环多久了?
The law permitted draftees army service for $ 300, a sum relatively few men could afford.
法律允许应征者交纳三百美元即可免役, 这笔金额仅极少数人能负担.
The most common complications were cardiopulmonary insufficiency, lung infection, atelectasis pain and anastomose fistula in thorax.
常见的并发症有心律失常 、 肺部感染 、 肺不张、疼痛、胸腔内吻合口瘘等.
It was borderline unorthodox and arduously time - consuming , but the Yankees could handle that given their reward.
这是很难以决定和艰钜的时刻, 但是洋基队仍然能维持局面.
They have undertaken a reappraisal of pupils’ needs.
他们已经开始重新评价学生的需要。
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文