查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Her skin was flawless and seemed opalescent.是什么意思?
Her skin was flawless and seemed opalescent.
她的皮肤洁白无瑕,好象乳色的.
相关词汇
her
skin
was
flawless
and
seemed
opalescent
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
skin
n. 皮,皮肤,(蔬菜,水果等)外皮,毛皮;vt. 剥皮,削皮,擦破皮,擦伤,欺骗;vi. 使愈合,长皮;adj. <俚>色情的;
例句
My
skin
was abraded and very tender.
我擦破皮了,一碰就疼。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
flawless
adj. 无瑕的,完美无缺的,无疵可寻,无瑕可谪,无疵;
例句
She attributed her
flawless
complexion to the moisturiser she used...
她将自己无瑕的肌肤归功于所使用的保湿霜。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
seemed
v. 好像,仿佛( seem的过去式和过去分词 );
例句
Steve
seemed
to acquiesce in the decision...
史蒂夫好像默认了这个决定。
opalescent
adj. 发乳白色光的;
例句
Elaine turned her
opalescent
eyes on him.
伊莱恩一双乳白色的眼睛转向他。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A good book is a light to the soul.
好书一本,照亮心灵。意思是: 一本好书就是一盏照亮灵魂的明灯。
Arrives islands successively and so on Bahamian archipelago, Cuba, Haiti, Dominica, Trinidad.
先后到达巴哈马群岛 、 古巴 、 海地 、 多米尼加 、 特立尼达等岛.
That's right out, I'm afraid.
那恐怕根本行不通。
The legislature moved to prorogue the present session.
立法机关提议停止目前的会议.
Is your school coed?
你们学校是男女合校 吗 ?
Who is the dean of the Foreign Languages Department?
外语系主任是谁?
Some of the cottages were still lived in by old folk; others had been turned into barns and storehouses.
有些村舍里仍住着老人;有些已经改作粮仓和仓库。
No vacations for the duration.
战争期间概无假期.
She was playfully toeing his feet.
她顽皮地踢着他的脚.
Now, flywheels systems actuators of attitude control system with high precision for most spacecrafts.
目前空间飞行器的高精度姿态控制系统大多采用飞轮系统.
热门汉译英
oversees
channel
top
simple
Tuesday
widened
much
blacked
inefficient
here
at
today
they
Make
now
any
biology
by
want
favourites
robin
gluttonous
phrases
A
draws
i
events
moral
acquaintance
热门汉译英
银币
跳绳
押韵
瓶颈
认识到
切成薄片
大学生
绘制地图
保持联系
受监视的
送
现代主义者
疲惫
转接板
来
体力
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
坚定
独裁政体
诉讼委托人
团块
违背
连接词省略
打量
进去
知心
小脑切除法
二糖
你自己
宏汇编程序
听写
下沉
阿德莱德
亚麻
互相连接的
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
关于
自命不凡者
中地形
偶然发生的
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
基础训练
最新汉译英
Work
blankly
perspectives
mooring
arising
adorned
uprooting
salespeople
dupery
sounds
orb
defloration
teaches
sashay
rep
flash
feats
Lion
wider
Jewish
alit
vaccines
blackcock
key
Lost
diary
soled
scanty
allotted
最新汉译英
氨水
担任行政工作的
煤块
加标签于
燃烧着的木头
敲钉用的
在作物主标志
经济词汇
非武装的
礼拜仪式
非传统的
可描写的
使生机勃勃
声音
驾驶帆船
用画笔画的
大规模的
茄科的药用植物
二年一次的
限定继承
破旧的汽车
女赞助人
蛇麻二烯酮
圆筒状物
菜末饼
录音磁带
二氯甲烷
政治上的
猛然地
真核生物
民族语言
被遣返回国者
快速移动
在所有方面
颜色或声音
托钵僧的
冒险性的
不可分配的
管理磁盘
雷电交加的暴风雨
四个人的一组
百科全书编纂者
中心实验室
书志学家
大修
体力
郡以下的行政区
笨拙地抛下
未完成的作品