查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
During 1937 the German museums were systematically purged of " degenerate art ".是什么意思?
During 1937 the German museums were systematically purged of " degenerate art ".
1937年期间 “ 退化艺术 ” 被系统地从德国各博物馆清除掉.
相关词汇
during
the
German
museums
were
systematically
purged
of
degenerate
art
during
prep. 在…的时候,在…期间,当…之时,其间;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
German
adj. 德国的,德国人/语的,德国文化的;n. 德国人,德语;
museums
n. 博物馆( museum的名词复数 );
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
systematically
adv. 有系统地,有组织地,有条不紊地;
purged
v. 清除(政敌等)( purge的过去式和过去分词 ),涤除(罪恶等),净化(心灵、风气等),<律>消除(错事等)的不良影响;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
degenerate
adj. 退化的,堕落的,变质的,变性的;vt. 使退化,恶化,使变质,衰减;vi. 退化,堕落;n. 堕落的人,腐化的人,精神变态者,退化的动物;
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The car skidded and hit a lamp post.
那辆汽车打滑撞上了路灯杆。
I creamed his coffee for him and added sugar.
我给他的咖啡加了奶油和糖.
The mountain path becomes steeper and steeper as you go up.
山路愈走愈陡.
She put her hair in rollers to make it curl.
她用卷发夹子把头发弄鬈曲.
Baxter paraphrased the contents of the press release.
巴克斯特解释了新闻稿的内容。
She has been planning to get married and stop prostituting herself for a long time.
她早已有了落籍从良的打算.
Police parade 100 prostituted women in the streets of Beijing, further re - victimizing exploited women.
北京,警察将100名妓女当街示众, 这些原本被压榨的妇女又一次收到深深的伤害.
He pivoted his whole body through ninety degrees.
他整个身体转过90度。
Blood was spouting from the deep cut in his arm.
血从他胳膊上深深的伤口里涌出来.
He was accused of plagiarizing his colleague's results.
他被指控剽窃同事的成果。
SSL, SET protocols and application of certificate authority are introduced.
SSL, SET两 种主要协议和CA中心的应用.
A fish nibbles at the bait.
一条鱼在轻轻地啃鱼饵.
Don't read in short nibbles.
不要一次就看一点.
The imagination of her mother and herself had outstripped the truth.
母亲和她自己的想象力远远超过了事实.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖