查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The parts welded together perfectly.是什么意思?
The parts welded together perfectly.
这些零件完好地焊在一起了.
相关词汇
the
parts
welded
together
perfectly
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
parts
n. 部( part的名词复数 ),一部分,零件,角色;
welded
v. 焊接( weld的过去式和过去分词 ),熔接,锻接,使紧密结合;
together
adv. 同时,在一起,一致地,不间断地;adj. 稳定可靠的,做事有效率的;
perfectly
adv. 完美地,理想地,完全地,无瑕疵地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A galaxy of twinkling stars matched the thousands of sparkling city lights.
闪烁的繁星与城内闪耀的万家灯火交相辉映.
Oliver had been sojourning at the undertaker's some three weeks or a month.
奥利弗在殡葬承办人那里住了有个把月.
They tunnelled along under the walls and up into the woods beyond.
他们在围墙下面挖地道通向远处的树林.
The potassium content of foodstuffs is very variable.
食物中钾的含量差别很大。
Then the growing season began, swamping us under wave after wave of produce.
接着一次是生长季节到了,一波又一波的农产品潮涌而来, 弄得我们应接不暇.
Large diameter wafers are feasible and 200 - mm wafers have been produced.
大直径片子已不难制造,200mm的片子也已产生了.
The drum is rotated at 20 revolutions per minute for 10 minutes.
圆筒以每分钟20转的速度转10分钟.
Waterfalls are from very early times a favourite theme for the painter.
从很早时候起,瀑布就是画家所喜爱的题材.
The baby elephant was always tagging along behind its mother.
小象老是跟在母象后面.
She still professes her innocence.
她仍然声称自己无辜。
I was sitting on the thorns while waiting for the outcome.
等待结果时我如坐针毡.
Then I'll have to wear tacky old grays and tans and lilacs. "
那么,我就只能穿倒霉的老灰色,穿褐色和淡紫色了.
a pair of swimming trunks
一条游泳裤
Seconds after uttering the fateful words'this is easy ', he crashed.
说了 “ 这很容易 ” 这句预言性的话后几秒钟, 他的心脏就停止跳动.
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记