查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
an unimaginative solution to a problem是什么意思?
an unimaginative solution to a problem
毫无创意的解决方法
相关词汇
an
unimaginative
solution
to
problem
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
unimaginative
adj. 缺乏创造力的,缺乏想象力的,乏味的,无趣的;
例句
Film critics called it a monumentally
unimaginative
movie.
影评人称其为一部极度乏味的电影。
solution
n. 解决,溶解,溶液,答案;
例句
...an aqueous
solution
containing various sodium salts.
含各种钠盐的水溶液
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
problem
n. 问题,疑难问题,习题,引起麻烦的人;adj. 成问题的,难处理的,关于社会问题的;
例句
Such is the size of the
problem
that these arguments are purely academic.
问题的实情在于这些论点纯属空谈。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The weeds were abloom with tiny purple blossoms and gave forth an overpowering fragrance.
杂草开着小小的紫色花朵,透出醉人的芳香.
We cannot go out in this weather—it is out of the question.
天气这样糟, 我们不能出去, 这是完全不可能的。
There was a hail of angry words.
愤怒的话语如冰雹似地砸来。
Well, well, well, look at you. Ethel, look at this little fat girl...
哟,哟,看看你啊,埃塞尔,看看这个小胖姑娘啊。
The testimony presented offered a strong case for acquitting her on grounds of self-defense...
当庭的证词为裁定她是正当防卫而无罪提供了强有力的证据。
Approaching cars will be routed into two lanes.
驶来的车辆会分流到两条车道。
This book is a real masterpiece.
这本书是真正的名著。
...driving through the ravishing scenery of Cumbria and Yorkshire.
开车经过风景如画的坎布里亚郡和约克郡
Livy ate the pasties greedily and with huge enjoyment.
莉薇津津有味地大口吃着点心。
The thing is, many places of interest have so many people.
问题是, 许多名胜都人满为患.
热门汉译英
channel
carrot
discography
scenery
the
museum
pin
work
i
so
all
originality
Wide
tout
offbeat
meaning
funs
conspiring
shop
proper
umbrella
shorts
topic
collects
stepfather
teacher
sentences
rigid
Don
热门汉译英
倾盆而下
氯二甲苯酚
随身听
吃人肉
姻亲关系
绘画作品
极端派别
顾问
宝马
一组
凯文
题目
不染色细胞
蜜渍
反对独立者
埃拉
华支睾吸虫病
瘀血肿
乳糖脎
书报亭
乳酪塑料
除草剂
妇女紧身马甲
驱邪
头衔
为什么
作家
最重要的事情
诈取某人
简单的
审美的
热力学
皮革服装
酰化
芭布斯
阿翁阶
沃勒斯坦
小蛸枕属
欧文斯
归结为
咽峡痉挛
无马鞍的
锁定的
结晶质的
车
碘递体
淋巴母细菌的
灯芯绒
教会事物
最新汉译英
swims
amount
piano
topic
same
respected
off
pro
rescues
spilling
forgery
here
pictures
antianaphylactin
habits
Estonia
idioagglutinin
Anaspididae
leaseholds
integers
disorderly
ascidean
drosophilae
recollects
cholehematin
quaquaversal
hollowly
acidophil
cite
最新汉译英
工人
岩裂
岛屿
健儿
嘉年华会
片麻岩的
二羟丙二酸盐
手推剪草机
随身小折刀
西欧
偏盲
舌尾海牛属
药西瓜
周年纪念日
鬼头鬼脑
镇欲剂
大公
白岗岩
村民
爱书者
武人
芳香的
小方石块
快滑步
高醛皮质酮
赖债不还的人
铁矾土
大麻制品
曲柄
绒鸭
宝马
免费样品
奔走
消元式
紫拟椋鸟
山路
菲利斯
二氢生物蝶呤
血液营养不良
前苏联
有关历史研究的
朊
南方吹来的
水力纤维离解机
电发光
去血红蛋白
外阴会阴缝合术
贝因
南侧唱诗班的