查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Judith Owens of the Hasbro Children's Hospital led the study.是什么意思?
Judith Owens of the Hasbro Children's Hospital led the study.
哈斯布罗儿童医院的朱迪斯·欧文是此项研究的带头人.
相关词汇
Judith
Owens
of
the
hospital
LED
study
Judith
n. 朱迪思(女子名);
Owens
[人名] 欧文斯,[地名] [美国] 欧文斯;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
hospital
n. 医院,收容所,养老院,〈古〉旅客招待所;
LED
v. 带路( lead的过去式和过去分词 ),领导,指挥,领先;
study
n. 学习,研究,课题,书房,结论;vi. 考虑,沉思,默想,努力;vt. 想出,详细地检查,背诵(台词等),为…费心思;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Wilde fell and struck his head on the stone floor.
怀尔德摔倒了,头撞在石头地上。
The indefatigable Walters was in his element.
精力充沛的沃尔特斯真是得其所哉.
Slovenliness no part of religion.
“邋遢”并非宗教的一部分.
His statement reeks of hypocrisy.
他的话显然很虛伪.
two spoonfuls of sugar
两勺糖
The glass is all steamed up still.
整块玻璃仍然蒙着水汽。
We have lost everything, but thank God, our lives have been spared.
我们已经失去了一切,不过谢天谢地,总算是保住了性命。
He's under arrest for assaulting a federal officer.
他因为袭击一名联邦官员而被捕.
Wal - Mart wasn't just selling barbecues and board games. It was selling experiences.
所以说,除了卖烤肉架和棋盘游戏外, 沃尔玛 还卖体验.
I left him in the market haggling over the price of a shirt.
我扔下他自己在市场上就一件衬衫讨价还价。
My car has developed a trick of stalling on steep hill.
我的汽车出了个毛病,一上山坡就熄火.
Tears streamed down his cheeks as he recounted his unhappy experience.
他声泪俱下地诉说了自己的不幸遭遇.
They bait the mousetrap with stale cheese.
他们用变质的乳酪作捕鼠夹的诱饵.
Perhaps this is the smoothest and steadiest sleep in this unfamiliar city.
也许,这是他们在这个陌生的城市睡的最安稳的一次.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心