查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Onomatopoeic words are imitative of noises.是什么意思?
Onomatopoeic words are imitative of noises.
拟声词是用来模仿声音的.
相关词汇
onomatopoeic
words
are
imitative
of
noises
onomatopoeic
adj. 拟声的,声喻的;
words
n. 字( word的名词复数 ),(说的)话,诺言,口令;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
imitative
adj. 模仿的,仿效的;adv. 模仿地,仿效地;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
noises
n. 噪音,噪声( noise的名词复数 ),声音,响声,干扰;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The river Tiber was no longer a foaming torrent overflowing the plains.
台伯河已不再是漫溢平原的泛起泡沫的急流.
He gnawed sticks and straws.
他啃木棍,嚼稻草.
They struck a deal with their paper supplier, getting two years of newsprint on credit.
他们同纸张供应商达成协议,可赊购两年的新闻用纸。
All the pretty women wore their smartest dresses.
所有漂亮的女士都穿着最漂亮的连衫裙.
The speaker strung together a series of jokes.
演说者讲了一连串的笑话。
Maria: You're right . Do you know the name'Richter Belmont '?
玛: 确实.你听说过“里希特. 贝尔蒙特 ” 这个名字 吗 ?
Their profits were divided unequally.
他们的利润分配不均.
The solids were filtered out and only the liquid passed into the container.
固体物质被过滤出来,只有液体流进容器.
He said he was raised in Louisville.
他说他是在路易斯维尔长大的.
Washington's Mount Rainier is the world's largest snowfall areas.
华盛顿州的雷尼尔山是世界上降雪量最多的地方.
Tears streamed down his cheeks as he recounted his unhappy experience.
他声泪俱下地诉说了自己的不幸遭遇.
Buildings were strung out on the north side of the river.
河的北岸是一排大楼。
You've got to learn to loosen up at company socials.
你得学会在公司的工作圈子里(绪)松一些.
Slovenliness no part of religion.
“邋遢”并非宗教的一部分.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中