查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Steam locomotives were superseded by diesel.是什么意思?
Steam locomotives were superseded by diesel.
蒸汽机车被内燃机车取代了.
相关词汇
steam
locomotives
were
superseded
by
diesel
steam
n. 蒸汽,雾,〈口〉精神,精力,轮船,乘轮船旅
例句
...the age of
steam
and steel.
蒸汽和钢铁时代
locomotives
n. 火车头,机车( locomotive的名词复数 );
例句
Steam
locomotives
pumped out clouds of white smoke.
蒸汽机车喷出一团团白烟。
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
superseded
adj. [医]被代替的,废弃的;v. 取代,接替( supersede的过去式和过去分词 );
例句
Hand tools are relics of the past that have now been
superseded
by the machine.
手工工具是历史的遗物,现在已经被机器所取代。
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
例句
...expensive make-up that we saw being advertised
by
a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
diesel
n. 柴油机,柴油机机车(或船等);
例句
The air is so black with
diesel
fumes and coal dust, I can barely see.
空气中充斥着柴油烟雾和煤尘粉末,黑乎乎的,我几乎什么都看不见。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Surely nobody would suggest turning him out of the house...
当然不会有人建议把他从房子里赶出去。
Researchers have unearthed documents indicating her responsibility for the forced adoption of children...
调查人员已经发现了证明她对强制收养儿童事件负有责任的文件。
a teaspoonful of sugar
一茶匙糖
...a precedent which may be imitated by other activists in the future.
将来可能会被其他激进分子仿效的先例
It is important, I think, for everyone to be careful about claiming victory.
我想,每个人宣布胜利时都应该慎重。
I left my work undone.
工作未完成,我就放下了。
Her voice reverberated around the hall.
她的声音在大厅里回荡。
Using his stick heavily, he moved jerkily towards the car.
他费力地拄着拐杖,一瘸一拐地着向汽车走去。
The railway line, due for closure, has been granted a six-month reprieve.
本应停运的铁路线获准多运行6 个月。
Objective To investigate the misdiagnosed cause tubercular otitis media and mastoiditis.
目的探讨结核性中耳乳突炎误诊原因.
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
inaugurator
counts
invigoration
indicate
bolted
invest
exhort
thereon
premonitory
utilized
creating
game
clitoris
webbed
puncture
capitals
landscapes
dinner
hunts
craftsmen
abstracts
gossiped
covers
热门汉译英
演习
羽翼
缺乏社交性的
铁头的高尔夫球棒
同一的
重调的
抑草生
拳击比赛
地中海地区的
在上的
女英雄
飞来福
西服上衣或夹克的
伊拉克东南部港市
准备
燕麦属
驯兽师
癸酰基
宗教信仰
硫镉矿
最高水平
仙境
阴道切开术
抹
进尺
医院里护送病人的
木本
石松诺亭
绝对
福音传道者的工作
喝哧喝哧喘息声
编后记
一部分
综合
寄生虫
感叹词
圈出
可比性
使成为孤儿
飞行记录装置
凤仙花
皮货商
计时器
蜀羊泉
唐纳森
外来词
高层云
维利耶
铁线莲
最新汉译英
inherent
replaces
myrmidon
nearside
intimity
playback
dovecote
pimple
overtakes
exulted
grandsons
benefit
hi
attacked
briefest
sphinxes
sphingid
sphinges
sawing
extracts
indecipherable
peregrin
salivate
repeatedly
merlin
descent
merlon
woodcutter
wounding
最新汉译英
亲近的
邮递员
氟代甲苯
仿砖工作
古代伊比利亚人
欢跃
一学期
保存的
屏蔽
亲笔签名
母语
使用权
行家的
骑术的
趣话
灰背隼
隼
陆海军学校等的
学校等的
闹笑话
演奏序曲
女人本能
敬礼
频道
无节制
堵漏人员
算术化
算术上的
神学上的
使节流
书记的职位
韩国的
雷达
笔记本电脑
乏味的部分
或指导
做得不好
小说的
元符号
转弯时
罪恶之都
哲学体系
强烈反对
摄像录像机
启蒙读本
拒绝相信
卵石花纹
形而上学
可说明地