查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
"The dif-ference is," he said portentously, "you are Anglo-Saxons, we are Latins."是什么意思?
"The dif-ference is," he said portentously, "you are Anglo-Saxons, we are Latins."
他拿腔拿调地说道:“区别在于你们是盎格鲁—撒克逊人,我们是拉丁人。”
相关词汇
the
is
he
said
you
are
we
Latins
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
Latins
n. 拉丁文( Latin的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Ms Tyson also had her knuckles rapped for doing this.
泰森女士也因为这么做而受到了指责。
For years they suffered racist taunts.
多年来,他们遭受着种族主义者的羞辱。
We watched as the fire slowly kindled.
我们看着火慢慢地燃烧起来。
Blinking Ball, Strobe, Badges, Fashion Wand, Flashing Pen Badges and Emblems.
采购产品闪烁的球, 频闪灯, 徽章, 时装棒, 闪光笔,肩章和标志.
These patients, however, had received only a short course of steroid therapy.
然而, 这些患者仅仅接受了短程类固醇激素治疗.
Accordingto Preston equation, mathematics model of MIRE is established in this thesis.
在研究磁流变抛光机理的基础上,根据光学加工中为人们所普遍接受的Preston方程, 建立了磁流变抛光的数学模型.
The foxes play havoc with the wildfowl.
狐狸把那里的野鸟可折腾坏了.
The three scoundrels ganged up.
这三个坏家伙勾搭上了.
Though he wrote little about himself, I came to know a good dealabout Dr. Seth Gifford.
他虽然不大讲他自己, 可是我也对他--赛施?吉福医生--知道了不少.
The NLD Lab - Institute programs were specifically exempted from the above prohibition.
而nld实验室机构项目却不受上述禁令的限制.
Standards are pivotal to the success of digital wallets.
标准化是数字钱包能否成功的关键.
We landscaped the street by planting some marigolds and trees.
我们种植了一些万寿菊来美化街道.
"I party some," said Jed.
杰德说:“我有时会去参加聚会。”
Multiplayer has gained more depth due to the new tactical options.
网络玩家从新的战术选项得到了更有深度的权力.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表