查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
All that money for tombstones!是什么意思?
All that money for tombstones!
所有这些花在墓碑上的钱都是白费了!
相关词汇
all
that
money
for
Tombstones
all
adj. 全部的,一切的,各种的,极度的,尽量的;pron. 全部,一切,每个人,每件东西,全部情况;adv. 全部地,完全地,每个,非常;n. 全体,[常作A-]整体,[常与my, your, his, her等连用](某人)所有的一切;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
money
n. 钱,财富,薪水,款项;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
Tombstones
n. 墓碑( tombstone的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Growth hormone speeds recovery, rebuilds muscles, and breaks down body fat.
生长激素能加度恢复, 再造肌肉, 并且破坏身体脂肪.
She doesn't like jigsaws.
她不喜欢拼图游戏.
It was a pulsating session in which a member of the audience shouted "Judas" at Dylan for deserting his folk roots.
这场演出气氛紧张,观众中有人朝着迪伦大叫“犹大”,指责他抛弃了他的民歌根基。
She is talking to her marketing manager, Ralph, about a new product.
她正和她的行销经理拉夫谈论一项新产品.
Like all magicians, he kept his secrets to himself.
象所有魔术师那样, 他对此守口如瓶.
He stared at it glumly, and soon became lost in thought.
他惘然沉入了瞑想.
We have significantly increased the number of people in education but the size of the classes hasn't changed proportionately.
受教育的人数显著增加了,可是班级人数并未相应增加。
Various documents on Lao: fonts, encoding schemes, and locales.
关于老挝语字体 、 编码系统和区域设置的各种文档.
The way she puts on that accent really irritates me.
她故意操那种口音的样子实在令我恼火。
Again, more happily than she had written for years, she jested.
而且, 她还用比过去几年更快乐的笔调,诙谐地写作.
This story jingles bells for many of my clients.
这个故事对我许多客户来说都耳熟能详.
He jabbered out the words in what seemed a foreign language.
他叽哩咕噜地好像在说外国话.
Mustard oils are irritants, capable of causing serious injury to animal tissue.
芥子油是一种刺激剂, 对动物组织能够引起严重的伤害.
The watch parts fell apart and jumbled up.
手表的零件散开了,混成一堆。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者