查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
汤姆因投资不当而使自己的财产受到了损害.用英语怎么说?
汤姆因投资不当而使自己的财产受到了损害.
Tom jeopardised his fortune by makink bad investment.
相关词汇
Tom
jeopardised
his
fortune
by
bad
investment
Tom
n. 雄动物,雄猫;
jeopardised
n. 雄动物,雄猫;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
fortune
n. (某人的)命运,富有,幸运,[常作复数](人生事件中的)时运;vt. 给予财
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
bad
adj. 坏的,不好的,严重的,不舒服的,低劣的,有害的;n. 坏人,坏事;adv. 不好地,非常地;
investment
n. 投资,投资额,封锁,(时间、精力的)投入,值得买的东西;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Sort out all your bills, receipts, invoices and expenses as quickly as possible and keep detailed accounts.
尽快整理好你所有的账单、收据、发票和开支,并记好账目明细。
Didier Deschamps has blamed the fans for heckling Juventus and therefore affecting their performance against Treviso.
迪迪埃.德尚责备了那些起哄的球迷,因为他们造成了球员们在对特雷维索的表现大打折扣.
Mother interposed in the dispute between my brother and me.
母亲介入了我与哥哥之间的争论.
I try to develop beyond the old motifs.
我力求对传统的花纹图案做到推陈出新.
The chambermaid answered his knock.
女仆替他开了门.
He was interrogated by the police for over 12 hours.
他被警察审问了12个多小时。
The trial restarted on January the 5 th.
审判于一月五日重新开始.
Both are marked by skepticism toward truth, objectivity, and coherent narratives.
这两者之所以受重视在于它们对真理, 客观性, 与前后一致的说明抱持怀疑论.
Despite the politics and poverty, I found Haitians fascinating.
尽管政治上专制、经济上贫困, 但我觉得海地人还是有魅力的.
The shop bell jangled loudly.
商店的钟发出丁零当啷的巨大响声。
Wall Street analysts have been highly critical of the company's seeming inability to control costs.
华尔街的分析家们对该公司似乎无力控制成本一事一直都严厉指责。
A lot of Latin-American officials are stressing the symbolic importance of the trip.
许多拉丁美洲的官员都在强调此行的重要象征意义。
ROSE TREMAIN is a difficult pigeonhole.
萝丝?崔梅是一位难以定性的作家.
Nietzsches will to power stems from Schopenhauer s Survival Will.
尼采的权力意志论源于叔本华的生存意志论.
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记