查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
ROSE TREMAIN is a difficult pigeonhole.是什么意思?
ROSE TREMAIN is a difficult pigeonhole.
萝丝?崔梅是一位难以定性的作家.
相关词汇
rose
Tremain
is
difficult
pigeonhole
rose
n. 玫瑰,粉红色,蔷薇(花),粉红色的葡萄酒;adj. 玫瑰花的,玫瑰色的,粉红色的,带有玫瑰香味的;vt. 使成玫瑰色,使(面颊)发红,使有玫瑰香味;v. 起义( rise的过去式),升起,(数量)增加,休会;
Tremain
[人名] [康沃尔人姓氏] 特里梅因 Tremaine的变体;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
difficult
adj. 困难的,难做的,难解的,不易相处的;
pigeonhole
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The way she puts on that accent really irritates me.
她故意操那种口音的样子实在令我恼火。
Beyond the other rolled a grey - green savannah, gashed with poppies.
另一扇车窗中,灰绿色草原绵延不绝, 四处是凌乱的罂粟.
The bad news rendered us all speechless from shock.
这个坏消息使大家惊愕得说不出话来.
He demurred to the suggestion that he was not very keen on the Anzio landing.
他对人们议论他不太关心安齐奥登陆战表示异议.
Apollonius stripped the knowledge of all irrelevancies and fashioned It'systematically.
阿波罗尼做了去粗取精和使之系统化的工作.
In the future, philosophers will continue the work of Schopenhauer and Nietzsche.
将来, 哲学家将继续叔本华和尼采的事业.
She steered the car skillfully through the narrow streets.
她熟练地驾驶着汽车穿过狭窄的街道.
stationery embossed with the hotel's name
凸印旅馆名称的信笺和信封
The core can adopts inorganic substance ( magnesium, plasterboard ), rock wool, aluminum silicate wool or magnesium.
芯材可采用无机质 ( 玻镁板 、 石膏板 ) 、 岩棉 、 硅酸铝棉或玻镁棉.
This concludes our survey of protection of natural areas.
这就结束了我们对保护自然区域的评估.
I try to develop beyond the old motifs.
我力求对传统的花纹图案做到推陈出新.
Paco y amigos . Ana y Li Xin son amigos.
巴科和贝贝是朋友. 安娜和李欣是朋友.
Nick jabbed his finger at the clothes on the bed.
尼克用手指戳了戳床上的衣服。
Meanwhile, Turner is careful when he makes coaching suggestions to Liu.
同时, 特纳仔细的向刘提出训练建议.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的