查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
咱们不必管这些不相干的事.用英语怎么说?
咱们不必管这些不相干的事.
Let us ignore these irrelevancies.
相关词汇
let
us
ignore
these
irrelevancies
let
允许,任由,让,随,假设,出租;
us
pron. 我们;
ignore
vt. 忽视,不顾,[法律]驳回(诉讼);
these
adj. 这些的;pron. 这些;
irrelevancies
n. 不恰当,离题,不相干的事物( irrelevancy的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The concrete can be made stronger by pre - stressing in our factory.
在我们厂里可以使混凝土通过预加应力得到增强.
The line AB intersects line CD at E.
AB与CD两直线相交于E点.
Ships with unfurled sails wait to take them aboard.
船只扬起风帆,等待他们上船。
The surgeons irradiated the tumour.
外科医生用X射线照射那个肿瘤.
This is one of the narratives that children are fond of.
这是孩子们喜欢的故事之一.
Security guards were stationed at the door to deal with any interlopers.
门口已设警卫人员以阻止闯入的人.
Despite the politics and poverty, I found Haitians fascinating.
尽管政治上专制、经济上贫困, 但我觉得海地人还是有魅力的.
His little face was irradiated by happiness.
他那张小脸蛋高兴得容光焕发.
However, technological measures are not absolutely omnipotent, and even most perfect technological measures may be circumvented.
但技术措施不是万能的, 再高明的技术措施也可能被规避.
Formers Farmers plant these barriers around their fields . Windbreaks fields.
农民们在他们的土地周围种上防护林.
She intimated that she had a few words to say.
她示意有几句话要说.
"Sit down," she replied, stressing each word.
“坐下,”她一字一顿地说道。
Sort out all your bills, receipts, invoices and expenses as quickly as possible and keep detailed accounts.
尽快整理好你所有的账单、收据、发票和开支,并记好账目明细。
The hour-long sessions take place at Bloxwich Leisure Centre.
课时长为1小时的课程开设在布洛克斯威奇康乐中心。
热门汉译英
channel
top
more
by
everywhere
they
live
father
i
meat
exams
mm
happiest
l
a
steam
stories
tang
foolish
causes
echoed
any
kitty
noises
epic
plant
sensed
and
excerpt
热门汉译英
来
麦芽制品
解除负担
大学生
鬼魂
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
有护航的
公开的谴责
仓库
跳绳
焦
充其量
偷
呋喃妥英
上进
招
实验
亲近
梭头鱼亚目
批改
揭穿
左边
汇合
新语
掩饰
认识到
白檀二烯
无脉叶片
临时凑成
新垦地的
褐色的衣服
一阵风
靠近
卷笔刀
心魄
伯劳鸟
使倒置
非正态性
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
最新汉译英
studio
causing
ahead
species
prove
exultation
bloodlines
names
hurriedly
imbibition
IBIS
grey-haired
armed
wreaths
simple
rides
commented
Atman
flies
demanding
wearily
unattractive
rubbish
thrives
narrowly
junket
endings
violation
cherished
最新汉译英
精神失常
衰朽
偏身手足搐搦
千屈菜胺
关节脱落
使守恒
采购员
使蓬松
使好看
水渠状况表达
显微镜照相机
如运货马车
入场费
温壁画技法
红风信子石
热情支持
使复职
凶服
管辖范围
罪恶之都
独断地
目的地
行列式
启程
造谣
玩杂耍的人
完全改变
非常圣洁善良的
煞费苦心的
严守标准的
驾驶帆船
生物稳定剂
一连串
起重三角架
偷看
希腊教会的
微观动脉瘤
攫食的动物
畸变放大器
航空照片
笨重的大船
血压增高物
适压微生物
量氮分解物
私人教师的
反中性子
不明飞行物
流失生
等物候线