查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Savour the culinary delights of Mexico.是什么意思?
Savour the culinary delights of Mexico.
品尝墨西哥的美味。
相关词汇
savour
the
culinary
delights
of
Mexico
savour
n. (美)味,味道,滋味,兴趣;vt. 欣赏(某物)的味道或风味,有…的气味;
例句
We won't pretend we
savour
the prospect of a month in prison...
我们不会装作我们满心盼望着在监狱中度过一个月。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
culinary
adj. 厨房的,烹饪的,烹调用的;
例句
She was keen to acquire more advanced
culinary
skills...
她热切渴望学到更高超的烹饪技巧。
delights
n. 快乐,高兴( delight的名词复数 ),使人高兴的东西或人;v. 使高兴,使欣喜( delight的第三人称单数 ),感到高兴[快乐];
例句
Discover the
delights
and luxury of a private yacht.
体验私人游艇的乐趣和奢华。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
Mexico
n. 墨西哥;
例句
...the barrios of
Mexico
City.
墨西哥城的城区
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Some geezer called Danny did it.
这事是个叫丹尼的家伙干的。
She certainly has some notion of drawing ( Rudyard Kipling ).
她对绘画当然有些了解 ( 拉第尔德吉卜林 ).
He could not see the driver as the car nosed forward...
车慢慢向前开,他却看不见司机。
Objective A method for determination of geniposide in Keganeridun tablets was established.
目的:建立蒙药克感额日郭片剂中栀子苷含量测定方法.
It'straggled onward into the mystery of the primeval forest.
这条小路蜿蜒伸入神秘的原始森林之中.
One of the gallery's most prized possessions is the portrait of Ginevra de'Benci.
这个美术馆最珍贵的藏品之一是达芬奇的《女子肖像》。
Result: The immunoregulation effect of the astragalus was various.
结果: 黄芪的免疫调节作用是多方面的.
'Look here,' I said, without heat, 'all I did was to walk down a street and sit down.'
“你瞧,”我平静地说,“我只不过就是沿街走我的路,然后坐了下来。”
He tells his secretary to hold his calls.
他让秘书代接电话。
She would rather spend than save.
她有钱宁愿花掉, 也不肯积蓄。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
blacked
inefficient
much
Tuesday
today
Make
gluttonous
they
by
biology
now
any
events
at
phrases
l
A
learned
went
i
favourites
drawers
robin
dynasty
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
认识到
押韵
绘制地图
瓶颈
水柱
毁坏或亵渎
送
现代主义者
大学生
疲惫
来
西洋李子树
谈情说爱
独裁政体
知心
受监视的
二糖
听写
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
像黄油样的
在船上工作
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
反弹
以瓶盖密封
只顾自己
自鸣得意
椭圆形地
行为记录
咄咄逼人的人
中提琴
马丁纳
纸制的
最新汉译英
stronger
reasons
bestowed
china
queen
say
proses
regret
suffered
isolating
humorous
liveliest
altering
dilated
huts
official
require
charactered
arrayed
fastened
garnered
sentence
dream
chow
connection
squeaked
each
insults
sites
最新汉译英
盼愿
卷绳状雕饰
毛一般的
大学生
分期连载的一部分
人工操作
神采飞扬
弗兰克
尤其供公开发表的
恐吓或欺负
原始状态的
为引航
好成绩
记入名单内
烹调过的禽鸟骨骼
战友
刺骨的
纪念碑
自保公司
筹划指导的
编年史作者
生物工艺学
言辞刻板的
少数人
有羽毛的
杂技演员的
讲课者
被献给神的
通过实验
作嘎嘎声
在船上工作
散射现象
几乎没有
情景
两年一次的
潦草字迹
了不起地
绘制地图
以氯化物处理
大声报道
散布者
有法律约束的
杜口
声调优美的
到达终点站
标点
令人不愉快的事物
引导名词性从句
无声电影