查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Mr Merrick was a slim, quiet, bespectacled man.是什么意思?
Mr Merrick was a slim, quiet, bespectacled man.
梅里克先生瘦瘦的,不怎么说话,戴着副眼镜。
相关词汇
Mr
Merrick
was
slim
quiet
bespectacled
man
Mr
abbr. Mister 先生,Master 少爷,Mother 母亲,molecular radius 分子半径;
Merrick
[人名] [英格兰人姓氏] 梅里克来源于古法语人名+日耳曼语,含义是“声誉+权力”(fame+power),[人名] [苏格兰人姓氏] 梅里克住所名称,来源于盖尔语,含义是“岔道或河汊”(branch or fork of a road or river),[人名] [威尔士人姓氏] 梅里克来源于威尔士语教名Meuric,Maurice的一种形式,[地名] [英国] 梅里克山;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
slim
adj. 苗条的,纤细的,微小的,细长的,无价值的;vi. 使苗条,减肥;
quiet
adj. 清静的,僻静的,不起眼的,不激动的;vt.& vi. 安静下来,使…安静,平静;vt. 减轻(病痛、疑虑、恐惧等),[法律]确定(产权等);prep. 克制的,稳重的,不张扬的;n. 宁静,寂静;adv. 安静地,平静地;
bespectacled
adj. 戴眼镜的;
man
n. 男人,人类,男子汉,雇工;vt. 使振作,操纵,给…配置人员,在…就位;int. (表示惊讶、气愤等)嘿,天哪;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I really think that we belong together...
我真的觉得我们属于彼此。
Mr Dinkins visited the bereaved family to offer comfort.
丁金斯先生前往死者家吊唁。
Please write to me at the address below...
请按照下面的地址给我写信。
They decided she was marrying beneath her...
他们认定她要嫁给一个配不上她的人。
Congress has to bend to his will...
国会不得不屈从于他的意志。
Do you think it's a bit below the belt what they're doing?
你觉得他们的做法是不是有点儿不太光明正大?
He became so besotted with her that even his children were forgotten.
他被她迷得神魂颠倒,连孩子都抛到了九霄云外。
...the belligerent statements from both sides which have led to fears of war...
双方充满火药味的声明引发了人们对战争的担心
Glass bends light of different colours by different amounts.
玻璃对不同颜色的光的折射量不同。
I don't believe in ghosts...
我不相信有鬼。
She could only raise her hand in a gesture of benediction...
她只得举起手来做了一个祝福的手势。
Coils buried in tunnels below the ground might soon be used to store large amounts of electricity.
埋在地下隧道里的线圈可能很快就会被用来储存大量的电。
The BBC Good Food Show is giving away free tickets in a competition. For details, see below.
英国广播公司“美食秀”正在派送比赛免费券,详情见下文。
She was the belle of her Sunday School class.
在主日学校她是她们班的班花。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步