查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He had him in an armlock.是什么意思?
He had him in an armlock.
他夹住了对手的手臂。
相关词汇
he
had
him
in
an
armlock
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
him
pron. (he的宾格)他;
in
prep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
armlock
n. (摔跤或柔道中的)锁臂,反扭手臂擒拿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He raised his glass. "Here's to neighbors."
他举起杯子:“各位高邻,干了这杯!”
Every field was given at least one additional hoeing.
每块田至少又锄了一遍.
Hughes has elicited fear in Minor League hitters with his electric pitches.
休斯以他的强力投球让小联盟的打者恐惧不已.
Marcy started as a bank teller, but now she's a loan officer.
玛西一开始是当银行出纳员, 但现在她是贷款员.
Sylvia among them, good - naturedly applaud so much long - hoarded treasure of useless knowing.
西尔维亚也在他们中间,为那些 长期 珍藏的无用知识, 友好地、起劲地鼓掌.
The singing of the birds heralded in the day.
鸟鸣报晓.
Motherhood won'tstop me from pursuing my acting career.
做了母亲并不会阻止我继续追求我的演艺事业。
I was on the point of risking Mr. Rochester's displeasure by disobeying his orders.
我刚要冒险违反罗切斯特先生的命令惹他不高兴.
After some technical hitches the show finally got under way.
一些小技术故障解决后,演出终于开始了。
They get fed up with her moans.
她的抱怨令他们感到厌烦.
Bethan's sister was as friendly and natural as the rest of the family.
贝唐的妹妹和她家的其他人一样友好、随意。
Clearly the directors of Lloyds TSB must take responsibility for their decision to acquire HBOS.
很明显,LloydsTSB的主管人员必须为他们收购HBOS的决定担负责任.
He hitches a lift with a long - distance truck.
他搭上了一辆长途卡车.
We move into the passageways leading to the West End shopping mall.
我们走到通往西面购物广场的通道.
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
effort
flips
lie
frizzles
activities
community
hitting
son
inducted
complied
stoking
noted
ranked
mamas
热门汉译英
履行诺言
卷笔刀
草
请
描记式蒸发计
窒塞
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
使净化
类似于
营房
使必需
血液病学学者
小于
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
低年级的
物质世界
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
鱼叉
卡弗斯
车道
切合
颈
岩
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
会计学
最新汉译英
boarhound
acquiescing
adrate
apical
awkwardness
biliteral
bans
bracing
Self-swallowing
applauded
bayed
Azur
yeoman
advocating
agriculture
almighty
behests
carted
clusters
ceruse
cockaleekie
chauffeur
circulated
conditional
admissible
crash-land
daubs
degradation
dispossession
最新汉译英
阑尾
破坏性的
美满
视觉上
钓
非法妨害
鱼尾板
食虫的
废渣埋填法
付钱
揭示
非常
裂变
支配
弗兰克氏菌属
奸滑
希腊教会的
盲蝽
主意等的
倾心的
全音程
供应船
使有特色
初期形式
口才
奉承话
彩色粉笔
一连串行动
不熟练的
中腹足目
作记号
公认为优秀的
压印机
土
完毕
德国自然科学家
忽视
惡兆
或烹饪
保守的
不能让与
主脑
使接缝平滑
勤苦工作
受遗赠人
前体
垂直的
坦直
成群地移动