查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Their unkind remarks galled her.是什么意思?
Their unkind remarks galled her.
他们不友善的话语使她恼怒.
相关词汇
their
unkind
remarks
galled
her
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
例句
Their
permissiveness toward
their
children reflects the wild abandon of
their
own lives.
他们对孩子的放任折射出他们自身生活的放浪形骸。
unkind
adj. 不够和善的,不亲切的,冷酷的,无情的;
例句
He said many harsh and
unkind
things about his opponents.
他以尖刻恶毒的语言大肆抨击自己的对手。
remarks
n. 话语( remark的名词复数 ),注意,看,观察;v. 谈论,评论( remark的第三人称单数 ),注意到…;
例句
He addressed his
remarks
to Eleanor, ignoring Maria.
他和埃莉诺聊了聊,而没搭理玛丽亚。
galled
v. 使…擦痛( gall的过去式和过去分词 ),擦伤,烦扰,侮辱;
例句
It must have
galled
him that Bardo thwarted each of these measures...
巴多对每一项措施都加以阻挠,这一定让他十分气恼。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It typifies better than other trees the conception of nobility of manner.
松树比其他的树木更能表现出清高的性格.
Carol was sorry to hear that the Czar was coming back.
卡罗尔一听说沙皇要卷土重来,心里很难受.
All our achievements are due to his support.
我们所有的成就都应归功于他的支持。
Objective To establish a method to determine the content and related substances of Allylestrenol.
目的:建立烯丙雌醇含量测定及有关物质检查方法.
Computer viruses are small programs, they replicate by attaching a copy of themselves to another program.
计算机病毒是一些小程序,它们把自己的一个副本附加到另一个程序上面进行复制。
Selden received this thrust without discomposure.
听到这样尖刻的讥讽赛尔登并未感到不安.
The cheers of the fans echoed round the ground as the team appeared.
球队一上场, 球迷们的欢呼声立即响遍全场。
Canaletto: Italian painter noted for his detailed and precisely proportioned views of Venice.
卡纳莱托: 意大利画家,以其对威尼斯精细且精确的描绘而出名.
...people who find themselves shackled to a high-stress job.
发现自己被高压工作所束缚的人们
This may help to undermine the brittle truce that currently exists.
这也许会火上浇油,破坏当前脆弱不稳的休战局面。
热门汉译英
i
l
simple
lingered
threat
page
ll
mm
adversity
any
waste
triumph
causes
desirable
dirtied
Ants
mundane
contrary
welcoming
mull
essence
things
seldom
decent
locker
and
Capricorn
kala
peace
热门汉译英
水文学的
欠款
因热力
水腹蛇
水铀矿
空室恐怖
金属的
倒出
西南亚
棉口蛇
用辫带装饰
提高的待遇
感到苦恼
可流通的
词汇表
安然
蓝本
向前场
马尿的
马斯洛
抑扬格诗
预先吃饱
女骗子
走廊
壳质煤素质
制约因素
肯定
回荡于某处
跳跃的
乱放
做庭园设计师
粗野的
苍天
打埋头孔
苍天的
叛徒
告罪
水上迫降
抛开
双线连锁缝纫法
具有双重性格的
初学者的好运气
菲律宾人
生闷气
摩登派
现代派分子
时装领域
使适应新环境
令生气
最新汉译英
bundle
concentrate
Tuesday
causes
divisions
bray
falling
arrogate
wants
john
brothers
Vikings
aptitudes
dream
formatted
pranks
belongs
recognized
flog
trace
dale
traditional
shortness
bin
programmed
enable
peace
inhabit
design
最新汉译英
闹哄哄地忙乱
自发性食物过敏
水文学的
阴道子宫固定术
阴道造口术
判断正确的
可叫牌的
最后面的
可以包括在内的
船头破浪处
大学人员
叶绿蛋白
玩杂耍的人
巴罗克风格
银币
具体
粗心
使热情
足下
难闻的气味
相似的情况
文学的资助者
回升
一团糟的
用辫带装饰
武断
看起来与相像
巩固
吊舱
钢琴
加氢操作
二腙
白铁矿
缺辅基酶
二癸基胺
侵入火成岩席
先进的
插队
大都
全称命题
芭蕾舞一般地
女怪
子宫收缩
肩负
不育症
仅穿拖鞋的
拼板玩具
麦克米伦
具花柱的