查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Cleese I felt we were repeating ourselves.是什么意思?
Cleese I felt we were repeating ourselves.
Cleese:我觉得我们当时有点重复自己了.
相关词汇
Cleese
felt
we
were
repeating
ourselves
Cleese
[人名] 克利斯;
felt
n. 毛毡;v. 摸索( feel的过去式和过去分词 ),触,深感,以为;
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
repeating
adj. 反复的,重复的;v. 重做( repeat的现在分词 ),复述,重说,重复发生;
ourselves
pron. “myself”的复数,我们自己,(把)我们自己;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Part Amistad Reservoir on the Rio Grande in Texas.
部分特德水库里奥格兰德在得克萨斯州.
Present Day : Linc pitches the idea of raiding the General's limo.
镜头闪回至现在,林肯建议使用这个老办法来突袭“将军 ” 的座驾.
The bank foreclosed a mortgage on the property.
银行取消了抵押人的财产赎回权.
He claims that the writer never consciously formulated his own theoretical position.
他声称该作家从未有意识地阐明他自己的理论见解.
Researchers have discovered rocks that could contain the fossilised remains of ancient life on early Mars.
研究者们发现,火星岩石中可能包含着早期火星远古生命的化石残骸.
In such wet weather we must prevent the seedlings from rotting.
这样的阴雨天要防止烂秧.
He enquired for the book in a bookstore.
他在书店查询那本书.
In the future, imaging in forensics may be just as important as imaging in clinical medicine.
将来, 成像技术在法医上的应用就像在临床医学中一样重要.
Recruiting and employing forced labour was one of the war crimes.
征募和雇佣强迫劳动力是战争罪行之一.
As a new generation of players, Selby's promotion of the road smoother.
作为新生代的高手, 塞尔比此次的晋级之路较为顺利.
Moles dug tunnels under the lawn.
?鼠在草地下面打洞.
The entire surface is covered with dense thickets.
所有的地面盖满了密密层层的灌木丛.
Grey-market perfumes and toiletries are now commonly sold by mail.
水货香水和化妆品现在常常通过邮购方式售卖。
He wrenched off his sneakers.
他使劲儿脱下运动鞋。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者