查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Major Cities: Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Zaragoza, Malaga, Bilbao, Las Palmas, Valladolid.是什么意思?
Major Cities: Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Zaragoza, Malaga, Bilbao, Las Palmas, Valladolid.
主要城市: 马德里, 巴塞罗纳, 巴伦西亚, 塞维利亚, 萨拉戈萨, 马拉加, 毕尔巴鄂, 拉斯帕尔马斯, 巴利阿多利德.
相关词汇
major
cities
Madrid
Barcelona
Malaga
Bilbao
LAS
major
adj. 主要的,重要的,大调的,主修的(课程);n. 主修科目,大调,陆军少校,主修学生;v. 主修,专攻;
cities
n. 城市( city的名词复数 ),全市居民,(由国王或女王授予特权,通常有大教堂的)特许市,(由政府授予特权的)特权市;
Madrid
n. 马德里(西班牙首都);
Barcelona
n. 巴塞罗那(西班牙东北部港市);
Malaga
马拉加葡萄酒;
Bilbao
毕尔巴鄂(西班牙北部港市);
LAS
abbr. low alloy steel 低合金钢,lookout aiming sight 监视瞄准视域,Lagos (尼日)拉各斯,liberal arts and sciences 自由主义艺术与科学;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I thought I'd seen a ghost — it really freaked me out.
我当时以为见到了鬼─我大惊失色.
To be forewarned is to be forearmed.
事先得到警告即先有了准备.
Better health care, whether public or private , must focus on innovating medicine.
为了获得更好的保健.不管是公共还是个人, 更应该着眼于创新药物的发展.
No one tried to cross the picket lines.
没人试图穿过纠察线。
There are definite conditions surrounding the formalized process of schooling.
这就是对学院教育模式化过程的明确解释.
He limped off the playground.
他一瘸一拐地离开了运动场.
You must remind him to take his medicine, in case he forgets.
你要钉着他吃药, 别让他忘了.
The fabric is very fine or frays easily.
这种布料非常精细,或者说容易磨损。
This idea can be formulated in two different ways.
这个意思可以有两种说法.
And Pilate gave sentence that It'should be as they required.
24彼拉多这才照他们所求的定案.
an overpowering stench of rotting fish
腐烂的鱼臭气熏天
Children dressed ( themselves ) up as pirates.
孩子们假扮成海盗.
Moles dug tunnels under the lawn.
?鼠在草地下面打洞.
I was working all hours and constantly fretting about everyone else's problems.
我一刻不闲地工作,总是为别人的事操心。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的