查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
This factory produces essences.是什么意思?
This factory produces essences.
这家工厂生产香精.
相关词汇
this
factory
produces
essences
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
factory
n. 工厂,制造厂,<古>代理店;
produces
v. 生产( produce的第三人称单数 ),产生,制作,创作;
essences
n. 本质( essence的名词复数 ),实质,(植物,药物等)精髓,精华;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The private lives of those superstars are often commented on by tabloids.
7那些超级明星的私生活经常受到小报的评论.
My breaths were coming in gasps.
我急促地喘起气来.
The Charter for Youth enunciates principles and ideals in youth development.
《青年约章》阐述青年发展的原则和理想.
A writer is suing director Steven Spielberg for allegedly stealing his film idea.
一名作家正控告导演史蒂文·斯皮尔伯格涉嫌剽窃了他的电影创意。
He has survived many escapades, but this will be his last: he's riding for a fall.
他已多次从恶作剧中逃脱, 但这可能是最后一次了: 看来他要出事.
We were staying in a seedy hotel close to the red light district.
我们当时住在紧挨着红灯区的一家脏乱不堪的旅馆里。
It never enters his mind that anyone is better than him.
他从没想过会有谁比他更好。
Chicago Ox team equalized two minutes before the end of the match.
芝加哥公牛队在比赛结束前两分钟扳平了比分.
The book entwines the personal and the political to chart the history of four generations of the family.
那本书将个人和政治联系在一起,描述该家族四代人的历史。
It covers three epochs.
它经历了3个时期.
The novel deals with the romantic episodes of her early life.
小说叙述了她早期生活的浪漫插曲.
I've come to be considered the position which you advertized in post.
我是来应征你们在报纸上凳广告招聘的职位.
He sought escape in the bottle from hard realities.
他常常借酒消愁来逃避残酷的现实.
On a large boat is ideal for business banquets and dating couples.
得月舫是个非常适合商务宴请和情侣约会的地方.
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病