查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The grass grew thick and velvety.是什么意思?
The grass grew thick and velvety.
草长得又茂密又柔软。
相关词汇
the
grass
grew
thick
and
velvety
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
grass
n. 草,青草,草地,草坪,告密者,〈俚〉龙须菜;vt. 用草覆盖,使…长满草,使…吃草;vi. 渐渐被草覆盖,放牧;
grew
v. 种植( grow的过去式 ),扩大,扩展,增加;
thick
adj. 浓的,茂密的,厚的,粗大的,稠密的,不透明的;adv. 密集地,不清晰地,〈口〉太过分,频频地,时常;n. 最厚的部分,最活跃或最激烈的部分,〈口〉笨蛋,〈俚〉可可粉;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
velvety
adj. 天鹅绒般柔软的,软绵绵;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Mitchell brought her back to DeFuniak Springs, which is between Pensacola and Tallahassee Panhandle.
米切尔带她回威莫茨泉水, 是彭萨科拉之间和塔拉哈西就立刻离开.
What do these eggheads know about practical things?
这些书呆子懂得什么实际的事务?
Sleep eluded her.
她失眠了。
His success emboldened him to expand his business.
他有了成就因而激发他进一步扩展业务.
All deck elevations are on the top of structural beams.
所有甲板标高线均指结构梁顶线.
He overworks and underpays the poor clerk whom he employs.
他让那个可怜的职员超负荷工作,却只支付极低的薪水。
Patriot broadcasters are aware that mind control is happening.
爱国者广播者们意识到精神控制正在发生.
Norris twice knocked down his opponent in the early rounds of the fight.
诺里斯在前几个回合中两次击倒对手。
We can usefully distinguish between four main kinds of international economic integration.
我们可以区分四种主要的国际经济一体化.
This is the first - class cigars.
这是上等雪茄.
I perceived a change in his behaviour.
我注意到他举止有些改变。
Criticizing will only destroy a relationship and create feelings of failure.
批评责备只能破坏关系,让人产生失败感。
Harrod wanted to hold up somewhere till things cooled down.
哈罗德想躲一躲,等事情平息.
It'll be a miracle if the band lasts out the tour.
如果乐队能撑完巡演,那将是个奇迹。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者