查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He reputedly earns two million pounds a year.是什么意思?
He reputedly earns two million pounds a year.
据说,他每年赚200万英镑。
相关词汇
he
reputedly
earns
two
million
pounds
year
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
reputedly
--
earns
v. 赚得( earn的第三人称单数 ),挣钱,生(利),获(利);
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
million
n. 百万;adj. 百万的,无数的;
pounds
n. 英镑( pound的名词复数 ),磅,敲打,重击声;v. 连续重击( pound的第三人称单数 ),咚咚地走,(持续地)苦干,(驾舟时)拍打(水面);
year
n. 年,年纪,一年的期间,某年级的学生;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A philosopher dwells in the realm of ideas.
哲学家停留在概念的王国里.
He ducked his head to hide his admiration.
他低下头以掩饰他的仰慕之情。
Ulcers occur when the stomach's natural acids eat into the lining of the stomach.
胃酸侵蚀胃内壁引发溃疡。
Look at the quality - of - life indicators and rank the items.
看生活质量指标和序列表.
He grew tired, and drifted off into a drugged sleep.
他累了,在药物的作用下迷迷糊糊地睡着了。
Particle sizes of pulverized coals are analyzed by Malvern MAM 5004 Laser Mastersizer made in United Kingdom.
煤样的颗粒粒度由英国Malvern公司的MAM5004型激光粒度分析仪测定.
In this part of the world we get such beautiful sunsets.
在这一带我们可以看到如此美丽的日落景色.
He was down in the dumps after losing his job.
他失业后,精神非常颓丧.
Although she often disagreed with me, she was always courteous.
尽管她常常和我意见不一, 但她总是很谦恭有礼.
Hilton roused him at eight-thirty by rapping on the door.
希尔顿8点半敲门把他叫醒了。
It was drizzling, and miserably cold and damp.
外面下着毛毛细雨, 天气又冷又湿,令人难受.
Their houses were workplaces as well as dwellings.
他们的房子不仅是住所,还是工作场地。
He stood and dusted down his suit and folded the letter away.
他起身掸去了衣服上的灰尘并将信折起来收好。
Police have now been posted outside all temples.
现在所有神殿外都已安排警察站岗。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖