查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He is sick from overeating.是什么意思?
He is sick from overeating.
他因暴饮暴食而呕吐.
相关词汇
he
is
sick
from
overeating
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
sick
adj. 恶心的,晕船,不舒服的,腻烦的,生病的;vt. 吐出,追逐,攻击;n. <口>呕吐物,病人;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
overeating
v. (使)吃得过多( overeat的现在分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My heart went as spectators pushed by him to shake Darrow's hand.
译文)观众从他身旁挤过去与道拉握手时,我便同情起这位沙场老将.
His legs were caked with dried mud.
他腿上结着干泥巴。
He crumbled the bread in his fingers.
他用手指把面包捻碎.
Mother cuffed the dog when she found it asleep on a chair.
妈妈发现狗睡在椅子上就用手把狗打跑了.
Long-term stock market investments have produced superior returns compared with cash deposits.
股票市场长期投资的收益比现金存款要高。
Reason governs the wise man and cudgels the fool.
理智管理智者,棒喝愚人.
The dog's coat is white with black patches.
这只狗的皮毛白色中带有黑斑.
I don't think George would like any of this, Mr. Donaldson.
我想乔治可能不喜欢这些, 唐纳德森先生.
Couples are waltzing round the wooden floor.
人们双双对对在木地板上跳着华尔兹舞。
The fragments of memory she dredges up do not fit together.
她想起的那些支离破碎的片段连不上。
Mike Edwards has tasted success big time.
迈克·爱德华兹已经尝到了巨大成功的滋味。
Mom and I crocheted new quilts.
我和妈妈钩织了新床罩。
Stubbs the plasterer was much downcast at this dreadful edict.
泥水匠斯塔布斯对这道使人敬畏的“法令”十分沮丧.
They shouted out the names of those detained.
他们大声喊出了被羁押人的名字。
热门汉译英
i
sixteen
Greece
site
costa
play
poor
witnessed
l
bamboo
plaid
en
bees
suggests
discovers
develop
farts
crystal
ongoing
allowed
onions
here
BS
actively
belittled
periods
of
love-philter
small
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
成釉细胞瘤
请
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
运货马车夫
太过分
几乎没有
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
织在绣帷上的
犯人
掉队
拘谨的
好像真实的
性
去职
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
贸易或经济的
令人尴尬的错误
厄运
抓紧器
最新汉译英
excises
dash-out
called
Tomorrow
record
lay
love-philter
hands
doily
doorstep
Microsystems
emigrated
flappable
elfin
lie
existentialists
flung
volunteered
dulcamara
Baalism
stained
garrulous
Flores
scouts
bets
analogues
gendarmerie
gimcrack
chops
最新汉译英
小组
视觉上
增殖性红斑
兴趣广泛地
爱国主义者
电阴性
西南方
二位二进制数
新工作者
有计划有步骤的
热心
京尼平甙
大使的职位
外胚层的
少量投资
应收账户
感情脆弱的
正在考虑的
盖伦制剂
海葵毒
将资料数字化
以原来的速度
西德尼
够支付
义勇队
公开支持
美术家
灌木似的
进货
调唆
母亲方面的
出席者
防风夹克
乳品加工工人
校对者
详细目录
不被阻塞的
多坑的
不必要的
夏令
麻栉
无比的
国会大厦
配菜
没有威胁性的
机灵
居中的
沙夫茨伯里
简短