查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He enjoyed drinking and jesting with his cronies.是什么意思?
He enjoyed drinking and jesting with his cronies.
他喜欢和老朋友喝喝酒、开开玩笑。
相关词汇
he
enjoyed
drinking
and
jesting
with
his
cronies
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
enjoyed
v. 享有( enjoy的过去式和过去分词 ),玩得快乐,喜欢;
drinking
n. 喝饮料,喝酒;v. 喝(酒)( drink的现在分词 ),饮,喝酒,(尤指)酗酒;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
jesting
adj. 爱开玩笑的,说着玩的,打趣的;v. 说笑话,开玩笑( jest的现在分词 );
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
cronies
n. (有权势者的)密友,朋友( crony的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Used for hanging, cradling, communication cable, overhead power line and fixing etc.
适用于吊架、悬挂 、 通信电缆, 架空电力线路及固定物件,拴系等用途.
The statue was erected in a damp grove at Olympia.
雕像建造在奥林匹亚潮湿的小树林中.
He has a glittering career ahead of him.
他前程似锦。
The dog cowered under the table when his master raised the whip.
主人举起鞭子时,狗抖缩在桌子下边.
By using the complementation test an unknown mutant can be rapidly assigned to a particular gene.
采用互补测验可迅速地将某一未知突变型归属于某一特定基因.
Paolo : Ok then. What was the worst thing you ever did at school?
那好吧. 你上学时犯过的最大的错误是什么?
A touch whimsically, Nim speculated on whether he was falling in love.
尼姆突然异想天开地想到他是否正陷入情网.
The rapid movement of an object towards the eye triggers the blink reflex.
快速朝眼前移动物体,就会引起眨眼反应.
Improving the legislation and regulation on our crediting.
其二,完善我国信用方面的法律法规.
He smiled, his eyes crinkling .
他瞇着眼睛笑了。
Gazza was in irresistible form, and Shearer and Teddy Sheringham produced a sensational striking performance.
加扎(斯科因的昵称)态神勇不可抵挡, 希勒和泰迪·林汉姆贡献了绚丽的进攻表演.
Marshell: So you followed Lt . Col . Cassidy to his command post?
马歇尔: 于是你就跟着 卡西地 到了他的指挥所了?
I tried that once at Paolo's restaurant and almost broke the record myself.
我曾在paolo的餐厅里试过一次,而且几乎破了自己的记录.
Mules are misbegotten, unnatural critters and it ought to be illegal to breed them. "
骡子是一种杂交的变态产物, 本来是不该饲养的.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人