查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He dodged cleverly when she threw her sabot at him.是什么意思?
He dodged cleverly when she threw her sabot at him.
她用木底鞋砸向他时,他机敏地闪开了.
相关词汇
he
dodged
cleverly
when
she
threw
her
sabot
at
him
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
dodged
v. 闪躲( dodge的过去式和过去分词 ),回避;
cleverly
adv. 聪明地,灵巧地,机敏地,巧妙地;
when
adv. 什么时候,(用于时间的表达方式之后)在那时,其时,当时;conj. 在…时,既然,如果;pron. 什么时候,那时;n. 时间,时候,日期,场合;
she
pron. 她,它;
threw
v. 投( throw的过去式 ),掷,扔,抛;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
sabot
--
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His essence reaches out through the veins and corrupts without purpose.
他的本质透过矿脉无目的散布堕落.
She left her name and number on his answerphone.
她把自己的姓名和电话号码留在他的电话答录机上。
A worker's arm was injured whilst operating a concrete coring machine.
工人在操作混凝土钻孔机时引致手臂受伤.
The printers were indemnified against legal action.
印刷商获得保证,一旦受到起诉将会得到赔偿。
Lawsuits involving property rights and farming and grazing rights increased markedly.
涉及财产权,耕作与放牧权的诉讼案件显著地增加.
A decision against the cigarette companies could open the floodgates to many more lawsuits.
不利于烟草公司的裁决可能引发更多的官司。
Working principle and structural features of SYZX 75 wire - line coring hydro - hammer are presented.
介绍了SYZX75型绳索取心液动潜孔锤的工作原理及结构特点.
Their conversation was evidently about Kathleen for they both glanced at her often.
毫无疑问,他俩在议论凯思琳,因为他们不时地瞅她一眼.
She virtually never mentions him in her corre-spondence or notebooks.
她在书信和笔记中几乎从不提及他。
Our objectives need to be precisely delineated.
我们的目标需详细解释清楚。
The mountains hereabouts reach heights of over 2000 metres.
这一带的山高达两千多米。
Doctors told him the disease could have been caused by years of working in smokey clubs.
医生们告诉他这种疾病可能是由于多年在烟雾缭绕的俱乐部工作所致。
Some utensils were in a state of decay when they were unearthed.
有些器皿在出土时已经残破.
Fiber convolutions also correlate negatively with such physical measurements as bundle tenacity.
天然转曲对成纱强力可能比对纤维束强力起着更大的直接作用.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全