查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Australia is the hometown of kangaroos.是什么意思?
Australia is the hometown of kangaroos.
澳大利亚是袋鼠的故乡.
相关词汇
Australia
is
the
hometown
of
Kangaroos
Australia
n. [地名][大洋洲]澳大利亚,澳洲,澳元;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
hometown
n. 家乡,故乡,“home town”的变体;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Kangaroos
n. <动>袋鼠( kangaroo的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The student is engrossed in his book.
这名学生正在专心致志地看书.
Mildred and Fred got on their horses and rode to the spot.
米尔德里德和佛瑞德骑上马跑到那儿.
Do you have enough to eat or should I call koo koo roo for you?
吃的够不够?要不我叫外卖给你?
These substances are slowly depleted as the embryo commences to grow.
随着胚开始生长,这些物质也慢慢用尽了.
I did not know Jamie had a knife.
我不知道杰米有一把刀。
In 1934, Jerry Siegel and Joe Shuster created Superman.
在1934年, 杰瑞?西格尔和乔?舒斯特创造了超人.
The commandos pushed forward under the covering fire of their artillery.
突击队在炮兵的火力掩护下向前推进.
Everyone was entirely subject to the whim of the Sultan.
所有人都完全听命于苏丹王,由着他随心所欲.
Arvo avoided committing himself. "I'm afraid that's not my province," he replied.
阿尔沃不想作出承诺,“恐怕那不归我管,”他回答说。
Kane won the world title in 1938 when he outpointed Jackie Durich.
1938年,凯恩以点数击败杰基·杜里克,获得了世界拳王称号。
Vowels possess greater sonority than consonants.
元音比辅音响亮.
'It's the damp , sir , what settles on my chest and voice,'said Jerry.
“ 我这胸口和嗓子都是叫湿气害的, 先生, ”杰瑞说.
Officers combed the woods for the murder weapon.
警察在树林里四处搜寻凶器。
The wallpaper was peeling away close to the ceiling.
天花板附近的壁纸在剥落。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖