查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I did not know Jamie had a knife.是什么意思?
I did not know Jamie had a knife.
我不知道杰米有一把刀。
相关词汇
did
not
know
Jamie
had
knife
did
v. 做( do的过去式),干,学习,研究;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
know
v. 知道,了解,认识,确信;n. 知情;
Jamie
[男子名] 杰米 James的昵称;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
knife
n. 刀,匕首,刃部,手术刀;vt. 切割,刺,伤害;vi. 劈开,划过;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His political opinions have attracted the opprobrium of the Left.
他的政治观点遭到左派的抨击。
Beijing's Hottest Latin Party Hits the Swanky Loong Bar!
北京最棒的拉丁聚会与最炫龙吧的“碰撞”!
He initiated and managed technology collaborations with Chinese partners for GM.
发起并管理了通用汽车与中国合作伙伴的技术协作.
As Parretti walked across the tarmac, fraud officers closed in.
当帕雷蒂穿过柏油路的时候,反欺诈警察围了上去。
The Brown's romance was food and drink to a thousand gossip columnists.
布朗家的罗曼史为众多说东道西的专栏作家提供了令人陶醉的素材.
Thread coiling of bobbin above the machine, convenient operation.
梭心的卷线位置,设计于机头上方, 操作方便.
Uncle Ke - ting and Aunt Wang were the most boisterous of the lot.
闹得最起劲的是五 叔 克定和四婶王氏.
Among his many hobbies was the breeding of fine horses.
他诸多爱好之一是饲养骏马良驹.
Sonny tilted back in his chair.
桑尼坐在椅子里,斜靠着椅背.
For more than 400 years, we were a colonized people.
我们经受过400多年的殖民统治。
The pythons have even been known to devour the odd alligator.
这些大蟒已经因吞噬稀有的短吻鳄而被尽人皆知.
He had reddish brown hair.
他的头发是红棕色的。
The echoes bound to a joyful sound, But shrink from voicing care.
快乐之声总能回声阵阵,忧虑之音最终销声匿迹.
Negotiators from the three countries finalized the agreement in August.
8月里三国谈判人员最终敲定了协议。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏