查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The two events were totally unrelated.是什么意思?
The two events were totally unrelated.
这两件事互不相干。
相关词汇
the
two
events
were
totally
unrelated
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
events
n. 事件,事件,大事( event的名词复数 ),运动项目;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
totally
adv. 完全,整个地,全部地,百分之百,干净;
unrelated
adj. 无关的,不相关的,无关联的,无亲戚关系的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They were coerced into negotiating a settlement.
他们被迫通过谈判解决。
The sauce is good with other roasted game birds, too, not just pheasant.
这种调味汁不但配野鸡好吃,配其他烤猎鸟也不错。
Superintendent Fairbairn was still clucking at the photographers, warning them he'd be speaking to their editor.
费尔贝恩警长还在表达对摄影师们的不满,警告说他会和他们的主编谈谈。
You are the only non - latino in the Musica Latina section.
你是唯一的 非 拉美裔的拉丁音乐节.
On 5 March the slow convoy SC 122 departed New York harbor.
3月5月,SC122慢速护航运输队离开纽约港.
Lung cancer rates increase steadily from the youngest to the oldest ages in all birth cohorts.
从年纪最小到年纪最老,在所有的血统组中,肺癌率都是稳定地增加.
He made his money with a fleet of moving vans.
他靠一队家具搬运车赚钱.
Ingrid darted across the deserted street.
英格丽德飞奔过空无一人的街道。
Karan Thapar: The Chinese say one other thing, Your Holiness.
嘉瓦仁波切, 中国人说到另外一件事情.
Zacharias heard the door close.
扎卡赖亚斯听见门关上了。
I just smiled sweetly and said no.
我只是甜笑着婉拒了。
He was traded from the Giants to the Yankees.
他从巨人队转会到扬基队。
Isabel was expecting their baby in the New Year.
伊莎贝尔年初要生孩子。
All trace of his working - class background was deliberately obscured.
他 工人阶级 出身的所有痕迹都给有意地隐藏起来了.
热门汉译英
by
site
they
and
blacked
steam
l
delicious
meat
lie
more
i
now
any
allowed
went
primary
Make
mm
Twice
a
Korean
on
hi
other
en
son
at
right
热门汉译英
请
推荐
婆娘
你自己
单元
跳绳
正方形
大学生
语法
存档
作品
段落
高潮
主题
三角洲
驯服
来自
绝对
社区
不安
插入
凡人
夹具
古罗马城镇的广场
顺利
播音
简报
中提琴
文章
进去
嗓音
爱好者
资料
认识到
风信子
效果
一首诗
小精灵
同龄人
政治
成语
脱扣
听写
一串
班长
教科书
文盲
势力
庆祝活动
最新汉译英
imported
bin
deforms
ships
appreciated
seat
persists
displeased
imploring
solid
briskly
nestled
ferocious
aced
undeserved
devotee
alar
crafted
lapses
critically
epic
whence
timid
this
objectively
scanty
exuberant
enjoyed
wrath
最新汉译英
用完了
主任
拆模
窦维沙蚕科
金合欢素
稀疏地
疫病论
甘露糖
非感情方面的
爱好者
贸然地
鳞集
白色涂料
胃弛缓
抱接
皎皎
贸然的
锋利
连续猛击
字形
折半
扬扬得意
元数据库
杂技演员的
同龄人
硫酸的
合法
使卡搭卡搭的响
上下
顺利
荣耀颂
香猫
变换
崴
电流
模块
一着
字母
陶冶
令人恐惧的事物
亲切
类目
吹口哨
帮助做
抽烟
外胎
桌子
全国性报刊
目录