查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这两件事互不相干。用英语怎么说?
这两件事互不相干。
The two events were totally unrelated.
相关词汇
the
two
events
were
totally
unrelated
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
events
n. 事件,事件,大事( event的名词复数 ),运动项目;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
totally
adv. 完全,整个地,全部地,百分之百,干净;
unrelated
adj. 无关的,不相关的,无关联的,无亲戚关系的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His political opinions have attracted the opprobrium of the Left.
他的政治观点遭到左派的抨击。
Blood coagulates when it meets air.
血液接触空气就会凝结.
They put him on the pan for coddling subversives.
他们批判他纵容颠覆分子.
The law that codifies evil is the essence of lawlessness.
肯定坏事的法律实质上等于无法.
Would it be a shuttle for Chinese seamstresses heading off to work in Italian sweatshops?
难道它将是为中国远赴意大利血汗工厂工作的女裁缝们准备的穿梭快车?
" You little fraud, " he said, clucking to the horse.
" 你这个小骗子, " 他揶揄地说, 一面喝马向前.
In addition, bacteria can survive in a completely desiccated state.
而且细菌能够在完全干躁的条件下存活.
Roadworks are causing bottlenecks in the city centre.
道路施工导致市中心交通阻塞.
I'd never seen a clumsier, less coordinated boxer.
我从没见过更笨拙、动作更不协调的拳击手。
He is co-author, with Andrew Blowers, of "The International Politics of Nuclear Waste".
他与安德鲁·布洛尔斯合著了《国际政治视角下的核废料》一书。
Ivan Lendl retained the No. 1 spot in men's tennis.
在男子网球赛中,伊凡·伦德尔仍然位居榜首.
Dawson shares closed at 219p, up 5p.
道森股票以219便士收盘,上涨了5便士。
Will you please tell me the secret of your saffron sauce?
你能告诉我你的香料调味秘方 吗 ?
Toads have shorter legs and are generally clumsier than frogs.
蟾蜍的腿比青蛙短,而且通常比青蛙丑.
热门汉译英
channel
blindfast
winnings
concerto
happiest
everywhere
father
more
live
antineutron
ergasiomania
they
scans
architectures
Tellurium
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
dismissed
correctly
dividing
confidence
helpful
said
any
热门汉译英
踢高球
循规蹈矩的
来
解除负担
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
预先吃饱
空斗石墙
公平地
类碲
外中胚层
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
缺汗症
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
言之有理的
沃林
空气调节机
皮萎缩
祖宗
书写体铅字
除酸
凡人
恩惠
列席
开坯
变化万端
紫珠草酮
祖先灵魂
最新汉译英
twining
bigots
detailed
conquering
driver
trinity
intension
unbalanced
correlated
barnyard
gusts
by
foolish
brackets
diagram
dreg
archaeology
yoking
humbly
homesick
libel
dwellers
nonappearance
factor
bezel
simpler
blinked
snap
substituting
最新汉译英
废除种族隔离
心畸形
纵隔
壳质煤素质
轮腐
秘史
麦芽制品
成语
中兽属
中鲤属
橙皮苷
欣赏
使人精疲力竭的
相同的
箭弹
水网藻科
女骗子
颧点
免疫刺激剂
通常指小猫
面容
英格兰妇女
胡椒粉
沮丧的
马里亚纳群岛
西南亚
少数人
偶然发现
没精打采的姿态
晦暗的
接受器
一缕
烛架
住处
接受检阅
有影响的人
家庭守护神
缩头虫科
中间影调
云的风致
陀螺自动驾驶仪
丝煤
底子
察尔毛茨阶
乱放
照射灯
统计数字的
冰覆盖的
面孔