查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
treeless and desiccated soil是什么意思?
treeless and desiccated soil
无树的荒芜干旱土地
相关词汇
and
desiccated
soil
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
desiccated
adj. 干的,粉状的;v. 使干燥(desiccate的过去式),变干;
soil
n. 泥土,土地,国土,滋生地,温床,粪尿,肥料;vt. 弄脏,污辱,给…上粪(施肥),被弄脏,变脏,用青草饲料喂养(牲口);vi. 变脏、受污染或玷污的,变脏;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In the candlelight , at the table, she studied the clippings.
在烛光中, 她在餐桌上仔细看那些剪报.
I coaxed my sister into taking me to the theatre.
我用好话哄姐姐带我去看戏.
Isabel was expecting their baby in the New Year.
伊莎贝尔年初要生孩子。
These chromosomes are so simple that some geneticists prefer to call them chromonemes.
这些染色体结构简单,许多遗传学家喜欢称它们为染色丝.
Riot vans were on the scene in minutes.
防暴车几分钟就赶到了现场。
Finally she studied the magazine clippings.
最后她仔细看了杂志剪报.
Our Tall Venice Boots are manufactured from premium grade sheepskin pelts.
我们的高的威尼斯靴子被由高级的等级毛皮制造成.
The mountaintop was not powerful enough to counteract the drugs, the fears.
这山顶的环境不足以抵抗药物, 不足以抵抗恐惧.
He wanted to visit his brother in Worcester.
他想去看望住在伍斯特的哥哥。
Newcastle is far from alone. Colleges around the country have developed programmes of student support.
远不止是纽卡斯尔,全国的许多大学都推出了助学项目。
She coaxed the horse into coming a little closer.
她哄着那匹马让它再靠近了一点。
She sails beautifully in winds over 60 knots.
它扬着帆以超过60节的船速乘风破浪。
Why don't we get the most popular supermodel to be the spokesperson?
我们何不请来最红的名模做代言人.
Their sleek , unmarred pelts are prime quarry for seal hunters.
它们的一身光顺完好的毛皮,是海豹猎人们的首要目标.
热门汉译英
by
site
they
and
blacked
steam
l
delicious
meat
lie
more
i
now
any
allowed
went
primary
Make
mm
Twice
a
Korean
on
hi
other
en
son
at
right
热门汉译英
请
推荐
婆娘
你自己
单元
跳绳
正方形
大学生
语法
存档
作品
段落
高潮
主题
三角洲
驯服
来自
绝对
社区
不安
插入
凡人
夹具
古罗马城镇的广场
顺利
播音
简报
中提琴
文章
进去
嗓音
爱好者
资料
认识到
风信子
效果
一首诗
小精灵
同龄人
政治
成语
脱扣
听写
一串
班长
教科书
文盲
势力
庆祝活动
最新汉译英
imported
bin
deforms
ships
appreciated
seat
persists
displeased
imploring
solid
briskly
nestled
ferocious
aced
undeserved
devotee
alar
crafted
lapses
critically
epic
whence
timid
this
objectively
scanty
exuberant
enjoyed
wrath
最新汉译英
用完了
主任
拆模
窦维沙蚕科
金合欢素
稀疏地
疫病论
甘露糖
非感情方面的
爱好者
贸然地
鳞集
白色涂料
胃弛缓
抱接
皎皎
贸然的
锋利
连续猛击
字形
折半
扬扬得意
元数据库
杂技演员的
同龄人
硫酸的
合法
使卡搭卡搭的响
上下
顺利
荣耀颂
香猫
变换
崴
电流
模块
一着
字母
陶冶
令人恐惧的事物
亲切
类目
吹口哨
帮助做
抽烟
外胎
桌子
全国性报刊
目录