查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
底特律活塞队: 赫尔曼, 艾弗森,麦克戴斯, 奥伯托, 拉希德华莱士.用英语怎么说?
底特律活塞队: 赫尔曼, 艾弗森,麦克戴斯, 奥伯托, 拉希德华莱士.
Detroit Pistons: Walter Herrmann, Allen Iverson, Antonio McDyess, Fabricio Oberto, Rasheed Wallace.
相关词汇
Detroit
pistons
Walter
Allen
Antonio
Rasheed
Wallace
Detroit
n. 美国密歇根州最大城市,世界闻名的汽车城。位于密歇根州境东南部,底特律河西岸,东濒圣克莱尔湖,与加拿大汽车城温莎隔河相望。;
pistons
n. <机>活塞( piston的名词复数 );
Walter
n. 沃尔特(亦作Walt)(m.);
Allen
n. 艾伦(男子名,涵义:英俊,好看的);
Antonio
n. 安东尼奥(男子名);
Rasheed
n. 安东尼奥(男子名);
Wallace
n. 华莱士(m.);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Heavy mists hung in the valley and obscured the mountains.
蒙蒙雾霭笼罩着山谷,遮掩了群山.
The drains are badly clogged up.
下水道严重堵塞。
Humour is wonderful for releasing tension.
幽默是舒缓紧张情绪的良方。
Catherine Bond filed that report for the BBC from Nairobi.
凯瑟琳·邦德从内罗毕向英国广播公司发送了那篇报道。
There are obvious differences between clones with regard to their self - fertility.
自交能孕性在不同的无性系中是明显不同的.
Clerked at One - and - One clothes Store in charge of sales, 2002.
2002年, 在一加一服装店当店员,负责销售.
I like to buy imported accessories like cufflinks.
我喜欢买像链扣之类进口的配件.
They devised a plan to rob a bank.
他们策划抢劫银行.
The mountaintop was not powerful enough to counteract the drugs, the fears.
这山顶的环境不足以抵抗药物, 不足以抵抗恐惧.
Chris Boardman won the Olympic 4,000 metres pursuit.
克里斯·博德曼赢得了奥运会4,000米自行车追逐赛的冠军。
They all sounded just as tickled.
他们听起来好像都很愉快。
The meadow is not yet mown.
草地上的草还没割.
Clenching her lips, she nodded.
她紧闭着嘴唇, 点点头.
She clinked her glass against his.
她和他碰了一下杯。
热门汉译英
bipack
behemoths
forces
uncommonest
my
glowered
i
sensed
quartering
perils
crystal
markings
reported
plaid
wiping
noncommittal
craftsmanship
winnowed
truly
concerning
stock
mature
femininity
spitting
sinewy
smartly
juicy
unexpectedly
snowman
热门汉译英
焦躁的
是故
优点
腰身
被压碎的状态
成釉细胞瘤
跳舞
拖鞋
不大可能的
迂回的话语
亲自的
背腹的
讨厌法国的
运货马车夫
折缝
教员
喷出的
自愿行动
似天使的
放弃斗争
自传文学
消除负担
粗糙的事物
不足额
吞咽
山坡地区
逐一叙述
浸入管
女子气的
卷笔刀
半神的勇士
还押
特别受喜爱的
新人的
位于东南的
言辞刻板的
拘谨的
分发的
强项
千牛顿
一套动作
中立人士
砧木
伍德福德住所名称
考虑周到的
典范
医院里护送病人的
冷酷无情的
立法机构的
最新汉译英
somersets
pots
site
mooned
dancing
else
aquaboard
evacuated
periods
elaborate
stock
ledger
achene
expostulate
dilemma
using
fungoes
transformed
menaces
friended
furtherance
condole
choose
winnowed
dried-up
officials
cheepi
utilities
splintered
最新汉译英
化学吸附
换回
橡子
通报表扬
插曲般的
珍贵的
延伸量
精美
特别地
不公正的
使明确
运动性
补白
文盲
杂记
形成
扼要介绍
记起
跌跌撞撞
不纯粹的
社会阶层
加那利白葡萄酒
经得起检验的
来自
增殖的
使布满条纹
命定
再生效力
背板
促进发汗的
冷酷无情的
古代的
稀奇
富集
类无睾者
来稿
举起的人
有学问的
睡菜醇
医院里护送病人的
孩子们
巧合
莎拉
跳舞
喊出名字以寻找
逐条记载
成釉细胞瘤
有倾向性地
独身的