查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He's the sweetest little thing.是什么意思?
He's the sweetest little thing.
他是最可爱的小家伙.
相关词汇
the
sweetest
little
thing
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
sweetest
adj. 甜(味)的( sweet的最高级 ),可爱的,悦耳[目]的,令人高兴的;
little
adj. 小的,琐碎的,娇小的,幼小的;adv. 不多,略微,少许,一点,短时间地;n. (表示否定)微少,没有多少,短时间;det. (数量上)微少的,少到几乎没有的,(a little)少量的,一些;
thing
n. 事件,形势,东西,事物,家伙,事业;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They all sounded just as tickled.
他们听起来好像都很愉快。
Others said the tumult had been fuelled by precisely these strategies.
另一些人则认为,正是这些措施助长了骚动.
The King ( Louis XVI ) prepared for a struggle and brought up troops from the provinces.
国王 ( 路易十六 ) 准备奋力挣扎,从外省调集了部队.
Expert drags right auditive Dan Jianyu Zhu coarsens instantly.
拿手拽右耳朵但见玉麈立即变粗.
The puddles had coalesced into a small stream.
地面上水洼子里的水汇流成了一条小溪。
So far as I can judge , the GNOME Shell menus seem clumsier than the existing ones.
所以现在我认为GNOMEshell比现在的菜单愚蠢多了.
The young women are splendidly dressed, some in floor-length ball gowns.
年轻女子们都穿得非常漂亮,有些还穿着拖地的舞裙。
These two previously isolated species coalesced because of some large climatic change.
两个以前相隔离的种因为某种大的气候变迁而接合在一起.
Dawson shares closed at 219p, up 5p.
道森股票以219便士收盘,上涨了5便士。
After training she was posted to Brixton.
培训结束后她被派往布里克斯顿。
A small manufacturing sector inhibits growth in the economy.
制造业规模太小有碍经济增长.
Political polarisation in industrialised countries has fuelled a resurgence of fiscal conservatism.
各工业国国内的政治两极分化,促使财政保守主义再度抬头.
There are roadworks between Camblesforth and Carlton.
坎布斯福斯和卡尔顿之间的道路在施工。
He worked steadily, and fast, pausing only to toss away clumps of grass roots.
他平稳快速地工作着,只在扔掉草根块儿时停顿一下。
热门汉译英
blacked
i
said
easy
wash
lie
gasps
exasperated
roughens
zephyr
via
situations
and
1847
varies
Dinantian
by
uterodynia
eyellipse
IRAK
fryer
hoistphone
loathy
steam
DS
celebrating
Carrier
delicious
pomp
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
重复的事物
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
冲积地
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
请
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
纯橄无球粒陨石
亲切的拥抱或握手
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
鸣谢
土壤杆菌
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
双声道的
玛维卢兹缎
不和蔼的
独桅纵帆船
保险精算师
用计谋得到
熟悉某物的用法
用棉塞塞住
最新汉译英
chastised
banners
Tilt
pomp
beasts
initiated
demonstrative
regret
piebald
outlining
ice-skating
baritones
points
pluralist
acclaimed
clinched
collocated
calmest
cleanest
dreamless
way
involves
depots
gymnast
execution
index
dark
GAP
anciently
最新汉译英
画面
中过毒的
工钱
柔声
陶冶
大学生
失陷
尤指问题
收集成地
干扰台
举行盛事的
尾
参考的
编辑程序
遽
初稿
粗略估计
膀胱萎缩
时髦
设置
每月的第一天
即食的
遗嘱检验法庭
关于
容光焕发的
发源地
突突跳
割包皮
撞
繁荣
初级读物
允诺
上演
极有趣的
牙本质发生
蝙蝠
长大
无目的地
港
感兴趣的事
生闷气
漏损量
前人
黛布拉
插队
在阿拉伯沙漠中
氯苯乙酮
使牲口众多
预算