查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She always questioned me relentlessly.是什么意思?
She always questioned me relentlessly.
她总是没完没了地问我问题。
相关词汇
she
always
questioned
me
relentlessly
she
pron. 她,它;
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
questioned
v. 问(某人)问题( question的过去式和过去分词 ),对(某事物)表示[感到]怀疑;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
relentlessly
adv. 无情地,残酷地,不懈地,不屈不挠地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I thanked him for risking his neck for me.
我感谢他为我冒生命危险.
He bridged a gap in the conversation by telling a joke.
他插了一则笑话,使谈话不致中断.
The cottage gardens blaze with irises, lilies and peonies.
村舍花园万紫千红,鸢尾 、 百合花和牡丹竞相争艳.
She nuzzled me and I cuddled her.
她用嘴轻轻蹭蹭我,我搂住了她。
They seemed to her rather vulgar and ill-bred.
在她看来他们非常粗俗无礼。
Racing was halted for an hour while the track was repaired.
修理赛道时车赛中止了1个小时。
Poetically, Midsummer's Eve begins in flowers and ends in fire.
仲夏节是富有诗意的节日,它以鲜花领航, 在篝火旁完美落幕.
He tried to escape by bribing the guard.
他企图贿赂警卫而逃走.
The practice may go back still farther to the druids.
这种行为最早可以一直追溯到德鲁依特(Druids).
Get down to the brass tacks, and quit talking round the subject.
谈实质问题吧, 别兜圈子了.
They produce the country's best brews of beer.
他们生产该国的佳酿啤酒.
He brightened up a bit.
他高兴一点儿了。
She braided the neckline, hem and cuffs of the dress.
她用穗带装饰连衣裙的领口 、 摺边和袖口.
"I," he finished poetically, "will watch over you to the break of day."
“我,”他以富有诗意的语言结尾,“将守候着你,直至晨光初露。”
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记