查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
戴维用颤抖的手倒了两杯白兰地.用英语怎么说?
戴维用颤抖的手倒了两杯白兰地.
David poured two brandies with an unsteady hand.
相关词汇
David
poured
two
brandies
with
an
unsteady
hand
David
n. 大卫;
poured
v. 涌出( pour的过去式和过去分词 ),倾,倒,涌流,倾泻;
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
brandies
n. 白兰地酒( brandy的名词复数 );
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
unsteady
adj. 不坚固的,不一贯的,摇晃的,无常的;
hand
n. 手,协助,帮助,(工具等的)把,柄,掌管;vt. 传递,交给,搀扶,支持;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We had plums and custard for dinner.
我们晚餐吃李子和牛奶蛋糕.
He walked to the local polling centre to cast his vote.
他走到当地的投票中心投了票。
We were brainwashed to believe we were all equal.
我们被洗了脑,认为人人都是平等的。
Billy started to snivel. His mother smacked his hand.
比利抽抽搭搭地哭了起来。妈妈在他的手上打了一下。
She booed the dog out of the garden.
她嘘嘘地把狗赶出花园.
Key compounds under review included vitamins, antioxidants , alpha - hydroxyl acids, moisturizers, pentapeptides and botanicals.
主要成分包括:维生素 、 抗氧化剂 、 果酸 、 湿润剂 、 胸腺五肽以及植物制剂.
Hormone implants are used as growth boosters.
激素植入物被用作生长辅助剂.
Even though you're not a Sicilian, I made you one.
即使你生下来不是西西旱人, 我早把你熏陶成西西里人了.
Alexander is out boozing with his friends.
亚历山大在外边跟朋友们痛饮.
everyday objects such as cups and saucers
诸如杯碟之类的日用品
It is for this reason that television proves such a boon to so many people.
就是因为这个原因,电视才会给这么多人带来如此大的便利。
The trick boomeranged, though.
然而这个花招竟害了自己。
This foundation provided bounties of more than 5 million last year.
去年该基金会赠款达五百万元以上.
It was a dirt road bordered by a dry ditch.
这是一条土路,路旁有条干沟.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中