查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Kenny, struggling with too many chairs, moved crabwise towards the door.是什么意思?
Kenny, struggling with too many chairs, moved crabwise towards the door.
肯尼在许多椅子中间艰难穿行,像螃蟹一样横着向门口挪去。
相关词汇
Kenny
struggling
with
too
many
chairs
moved
towards
the
door
Kenny
n. (姓氏) 肯
struggling
adj. 奋斗的,努力的,苦斗的;v. 搏斗( struggle的现在分词 ),奋斗,努力,争取;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
too
adv. 也,太,很,非常;
many
adj. 许多,多的;pron. (与复数动词连用)大多数人;
chairs
n. 椅子( chair的名词复数 ),大学教授职位,主持会议的主席(的席位或职位);
moved
adj. 受感动的;v. 移动,搬动( move的过去式和过去分词 ),搬家,行动,进展;
towards
prep. 朝,向,对于,接近,为了;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
door
n. 门,户,出入口,一家[户],通道;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Stalin insisted that the radio link with the German Foreign Ministry should remain open.
斯大林坚持与德国外交部的无线电联系应该保持开放。
This foundation provided bounties of more than 5 million last year.
去年该基金会赠款达五百万元以上.
Patsy could hardly be heard above the baby's yowls.
在婴儿的号哭声中很难听清帕齐在说些什么。
I've seen some slow workers in my time but this lot are the slowest by far.
我以前倒也见过一些笨工人,但这群人可算是最笨的了.
The teacher bracketed the mistakes in my homework.
老师用括弧标出了我家庭作业中的错误.
There are only 60 swimming pools in the entire country.
全国总共只有60个游泳池。
Electrical activity emanating from the brain is displayed in the form of brainwaves.
大脑所散发的电以脑电波的形式显示.
United's top scorer
联队的头号得分手
People have damaged hedges and pushed over walls.
人们弄坏了篱笆,推倒了墙。
Tutorial items explaining bounties have been updated to reflect CONCORD's new procedures.
教程中关于追击赏金的解释已经被更新以便反应出新的统合部执行手续.
We were brainwashed to believe we were all equal.
我们被洗了脑,认为人人都是平等的。
The nurse monitored the patient's condition carefully.
护士很细心地监察病人的状况.
Buchanan was suspended for a year from Georgetown University after brawling with police.
布坎南因与警察发生肢体冲突而被乔治敦大学停学一年。
The practice may go back still farther to the druids.
这种行为最早可以一直追溯到德鲁依特(Druids).
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人