查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I refuse to stoop to such bullying tactics.是什么意思?
I refuse to stoop to such bullying tactics.
我拒绝下作到使用这种霸道手段.
相关词汇
refuse
to
stoop
such
bullying
tactics
refuse
v. 拒绝,回绝,推却;n. 废弃物,垃圾;
例句
I absolutely
refuse
to get married...
我决不结婚。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
stoop
n. 门廊,游廊,自贬,弯腰,驼背,屈服;vt.& vi. 屈服,忍辱,弯腰,倾斜,自贬;
例句
They stood together on the
stoop
and rang the bell.
他们一起站在门廊上按响了门铃。
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
例句
...abstract principles
such
as justice...
正义等抽象原则
bullying
v. 恐吓,威逼( bully的现在分词 ),豪,跋扈;
例句
The tactics employed can range from overt
bullying
to subtle emotional blackmail.
从公然威吓到微妙的情感胁迫,各种战术都用上了。
tactics
n. 战术,策略,手段,用兵学,[语]法素学;
例句
The President's
tactics
could backfire...
总统的策略可能会适得其反。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This often includes inflammation of the gums, which is called pregnancy gingivitis.
常见有牙龈炎, 称之为妊娠期龈炎.
The rain will percolate through the soil.
雨水渗入土中.
Gershwin: Necessarily So from Porgy and Bess > for Piano.
格什温: 没必要如此,取自音乐剧《波吉与贝丝》,俗称黑人“卡门”(钢琴曲).
Probability distributions are classified as either discrete or continuous.
概率分布为离散型和连续型两种.
The silence of the night was punctuated by the distant rumble of traffic.
夜晚的宁静不时被远处车辆的隆隆声打断。
She was totally whelmed by sorrow when hearing the news of her mother's death.
得知母亲的死讯,她悲痛万分.
A roar of indignationleapt to Pockmarked Li's lips, but a wave the hand and said imperturbably.
屠维岳突然摆一摆手,制止了李麻子的已经到了嘴边的怒吼, 却冷冷地问道.
They sallied out against the besiegers.
他们突然向包围者出击.
...a block of petrified wood.
一块木化石
Neutrons and protons are bound together in the nucleus of an atom.
在原子核里,中子和质子是结合在一起的。
热门汉译英
simple
oversees
channel
ad
hellcat
fracas
membranes
inefficient
persons
Chang
deterioration
carries
wisdom
blacked
bitter
exert
dirtied
officers
perfecting
tore
cringe
growing
smashed
uninjured
obligated
minnow
prices
newcomer
courses
热门汉译英
数目
主任
懒惰的
冰柜
胃石症
政治上的偏护
扮演角色
不可预料的
优柔寡断的
钉
金属钱币
大修
滔滔不绝的
渴望得到
代价
第二十一
认识到
二氯甲烷
钢骨水泥
一种壮实的矮脚马
作为代表或范例的
因以女性为其化身
淋巴结造影照片
超裂片
碎片谱
单片缩影胶片
碎片
考
脉
蒙
阅兵
吕虚氏虫属
检阅
慈
交际
肃然起敬的
接守
高上
底架
片麻岩化
枉顾
蘸
扇形棕榈细纤维
满口脏话的
在砂锅里焖煮的
中间凹入的部分
天色
观测
瑶池
最新汉译英
deliciously
funnelchest
automanual
fluctuation
disrupt
tampered
abortive
equates
autopilots
notion
chucklehead
autoranging
defeating
supposes
centres
presses
crease
transfers
steelworks
makeup
summation
staffing
enjoyed
suffix
dodges
consisted
scratched
connection
Explained
最新汉译英
有雕刻的
怀有
忿忿不平地说
天文航行舱
唇瓣
舱
钢
幕
蘸
虹
轭翅亚目
切草
葡萄子
乙交酯
周期性的
行李寄存处
弃权者
寻事
碎料板芯
碎料板
旋转三棱镜
哄笑
伯托利化合物
整容术
睡铺
雷锁辛硼酸甘油
锻钎工
前向散射器
猕猴桃碱
职业作家
耍笔杆子的人
电冰箱之一种
编造地
划分档次
中心球
页理
关心他人
炼钢厂
粘滞水
放射量测定器
侵略的
丁二醛
冷水浴室
空气静力学的
感受性强烈的
地心圈
有大理石花纹的
田埂
搅糊机