查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她指责同事恃强凌弱,暗箭伤人。用英语怎么说?
她指责同事恃强凌弱,暗箭伤人。
She accused her colleagues of bullying and back-stabbing.
相关词汇
she
accused
her
colleagues
of
bullying
and
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
accused
n. 被告;v. 指责(accuse的过去式和过去分词),控告;adj. 被控告的;
例句
Her assistant was
accused
of theft and fraud by the police...
她的助手被警方指控犯有盗窃和欺诈罪。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
colleagues
n. 同事,同僚( colleague的名词复数 ),同人;
例句
His
colleagues
were aghast at the sackings...
他的同事们对于这些解雇感到很吃惊。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
bullying
v. 恐吓,威逼( bully的现在分词 ),豪,跋扈;
例句
The tactics employed can range from overt
bullying
to subtle emotional blackmail.
从公然威吓到微妙的情感胁迫,各种战术都用上了。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
the sound of autumn leaves rustling
秋叶簌簌作响的声音
His selfless spirit is revealed in every thing he does.
他无私的精神表现在各个方面.
The didacticism of the 19 th century gave birth to many great museums.
19世纪的启蒙主义运动孕育出了很多大型博物馆.
He blackens his opponents by giving them names.
他用起各种外号来诽谤他的对手.
It is indeed unfortunate!
那的确是不幸啊!
He repainted the wall after the child smeared it with tomato sauce.
在孩子用西红柿酱把墙壁涂得乱七八糟之后,他把墙壁重新粉刷了一遍.
OBJECTIVE : To summarize the effects of compound glycyrrhizin injection ( GL ) on hormone withdrawal syndrome ( HWS ) in SARS patients.
目的: 探讨复方甘草酸苷 ( GL ) 在SARS患者减激素治疗过程中的作用.
You need to be a bit of a politician to succeed.
你要获得成功, 就需要有一点政客的手腕。
Activation of lymphocytes and liver regeneration both involve perinuclear clustering of lysosmes.
淋巴细胞的激活以及肝脏的再生都与溶酶体在核周的集聚有关.
Many politicians are less concerned with working for the good of the citizens than with scheming for personal right.
许多政客关心的主要是为自己谋利,很少想到为公众谋福利。
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文