查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Swords brandished and banners waved.是什么意思?
Swords brandished and banners waved.
刀剑挥舞,旌旗飘扬.
相关词汇
swords
brandished
and
banners
waved
swords
--
brandished
v. 挥舞( brandish的过去式和过去分词 ),炫耀;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
banners
n. 横幅( banner的名词复数 ),旗,旗帜,虹采;
waved
adj. 波浪形的,起伏的,(织物等)有波纹的;v. 飘扬,摇摆,起伏( wave的过去式和过去分词 ),(一端固定地)飘扬,挥手指引,挥动…示意;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I'll hate leaving Manhattan and missing certain ballets and concerts.
但我讨厌离开曼哈顿还有错过那些芭蕾剧和音乐会.
He bamboozled the old lady out of her diamond ring.
他骗了那老妇人的钻石戒指.
It was unbearably hot in the car.
汽车里热得难以忍受.
After roaming around nearly half his life, he finally settled down in Quebec.
他过了半辈子的流浪生活, 最后在魁北克定居了下来.
Poor Joan has been tossing around all night with that fever.
可怜的琼因发烧而一整夜辗转不能入睡.
I finally badgered him into coming with us.
我终于磨着他和我们一起来了。
You are a bad boy for repeating what I told you.
重复我对你说的话,你真是个捣蛋鬼。
She was then relegated to the role of assistant.
随后她被降级做助手了。
Lucia hired an assassin to eliminate her rival.
露西娅雇用了一名刺客去除掉她的情敌.
If you're uninsured and you're burgled, you'll have no come - back.
如果你未投保而被小偷光顾, 你将得不到赔偿.
The bamboo huts here are all built on stilts.
这里的竹楼都是架空的.
The surprise I had planned backfired on me.
我设计好的惊喜卻产生了适得其反的后果.
I think he's overpaid for the little he does.
我认为他干得很少而所得过多.
" Xiangzi, " Mr. Can's hand was bandaged now. " Wash yourself. "
“ 祥子, ” 曹先生的手已裹好, “ 你洗洗!
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖