查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
露西娅雇用了一名刺客去除掉她的情敌.用英语怎么说?
露西娅雇用了一名刺客去除掉她的情敌.
Lucia hired an assassin to eliminate her rival.
相关词汇
Lucia
hired
an
assassin
to
eliminate
her
rival
Lucia
n. 露西娅(f.);
hired
v. 聘用( hire的过去式和过去分词 ),录用,雇用,租用;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
assassin
n. 暗杀者,刺客;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
eliminate
vt. 排除,消除,淘汰,除掉,<口>干掉;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
rival
n. 对手,竞争者;vt. 与…竞争,比得上某人;vi. 竞争;adj. 竞争的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There'sa puritanical side to me.
我有着清教徒般严谨的一面。
Which part are you auditioning for?
你试音什么角色?
And she thought of tripods and knapsacks.
围着的膝盖,而她却想到了三脚架和背包.
The heavy oaken furniture had been axed, used for firewood.
沉重的橡木家具被劈开, 当作木柴.
Hogan was still playing competitively at the time he wrote the book.
不要忘记奥,写《五堂基本课》的时候,他可是仍然活跃在职业巡回赛上呢.
Some British banks have used doubtful property revaluations to improve their capital ratios.
有些英国银行通过使用不可靠的资产重估来提高它们的资本率。
The house is fringed by fields and woodlands.
这房子的周围是田地和树林。
So far, the auguries look gloomy.
但迄今为止, 前景似乎不容乐观.
John's taxes averaged out to about a fifth of his income.
约翰缴付的税款平均达到他收入的五分之一左右.
He has devoted the past five years to avenging his daughter's death.
他过去5年一心报丧女之仇。
Councillor Paul Tisley will be in attendance at the start of the meeting to welcome us.
议员保罗·提斯里将在会议开始时出席,以欢迎我们。
He would go around to Fitzgerald and Moy's and get a cigar.
他要到费莫酒家来根雪茄.
He also told me that your attendances at his tutorial and seminar have been poor .
他还告诉我说你的辅导课和讨论课出勤率不高。
No man is a hero to his valet.
任何人在他的仆人眼里都不是英雄.
热门汉译英
by
depth
headless
observant
job
silky
ladders
See
modernized
bumpy
gastroblast
blamed
A
Judges
installed
wit
choose
blacked
ongoing
immensity
domains
generated
versions
lie
delicious
Grace
watch
now
shaker
热门汉译英
管接头
马上
威压
继续穿着
低共熔
阳桃树
拒绝传统社会的人
鸢尾属
大肚子的
边界贸易站
伪装专家
过渡期间
丝炭
西洋旧历五月一日
密切
一个
亚麻子
请
一吸
光彩夺目的
计时
增长
指挥
用大槌劈开
平民百姓
识别机
使混合
职权范围
最广阔的
用作资本或资本化
航行
轨范
判定
森林
压榨
错误
推动
坚韧不拔地
无用输出
水上跑道
扁带饰
国民间的
团体间的
传粉昆虫
硬性金属
比较久的
软骨内成骨
学术环境
洼地
最新汉译英
cupboards
turves
accession
midfrequency
ongoing
minorities
seastrand
volunteers
medullitis
intamescentia
metalogic
moon
despun
jinriksha
endolaryngeal
derives
maw
doctor
amazing
hungriness
provokes
sparkover
missilery
sonnet
reward
-lith
iatrology
capsicine
titter
最新汉译英
兴旺发达
电动机械化
纺织
电动机械的
发达
国库
陀螺电动机
侵略国
污泥
共同担保
电动机械学
丝炭
静脉中的
侵略地
包管
担保
药物
金融
给水
驱动
庇护
侵略
分馏柱
象海滨的
泥炭沼中的
畜牲
灯光
或船尾
通常指灯光
不可还原性
丝炭化
电视频道
或感情
炭化
柱
炭
泥炭
海滨拾荒者
近船尾的
马蹄属
催化
催化的
马蹄高弓足
常在海滨
尤指家禽家畜
海滨治疗
幼畜
船尾
催化转化法