查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Alexandra watched the shimmering pool dreamily.是什么意思?
Alexandra watched the shimmering pool dreamily.
亚历山德拉出神地望着波光粼粼的池塘.
相关词汇
Alexandra
watched
the
shimmering
pool
dreamily
Alexandra
n. 亚历山德拉(f.);
例句
Princess
Alexandra
was to inherit the title of Duchess of Fife…
亚历山德拉公主将会继承法夫女公爵的爵位。
watched
vt. 注视,注意(watch的过去式与过去分词形式);
例句
He
watched
Karl run across the street to Tommy.
他看着卡尔向街对面的汤米跑去。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
shimmering
v. 闪闪发光,发微光( shimmer的现在分词 );
例句
...a
shimmering
suit of aquamarine satin.
海蓝色缎子做的华贵套装
pool
n. 水池,石油层,(液体等的)一滩,共同储金;vi. 使形成池塘或水洼,淤积,合伙经营,采(煤等);
例句
If the
pool
was open, we'd in all probability still be swimming in it...
如果游泳池还开着,我们完全可能还在里面游泳。
dreamily
adv. 梦幻般地,迷迷糊糊地,朦胧地;
例句
She stared
dreamily
out of the small window at the blue horizon.
她出神地看着小窗子外面的蓝色地平线。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The children are playing in the yard.
孩子们正在院子里玩耍。
Coughs and sneezes spread infections much faster in a warm atmos-phere.
在温暖的环境中,咳嗽和喷嚏传播疾病的速度要快得多。
Crosslinkable acrylic polymer emulsion was obtained by adding acrylic polymer emulsion incorporating diacetone acrylamide ( DAAM ).
本文报道了含有酮羰基的丙烯酸乳液,添加二酰肼组成单组份室温交联 丙烯 酸乳液在皮革涂饰中的应用.
Queensway Quay will incorporate shops, restaurants and other amenities...
女王道码头将会融商店、餐馆以及其他生活便利设施为一体。
a responsive audience
反应热烈的观众
They really believed that the treaty of Versailles was iniquitously injust.
他们确实相信凡尔赛条约是极为不公平的.
Luxury car firm Jaguar has thrown down the gauntlet to competitors by giving the best guarantee on the market.
豪华轿车生产商捷豹公司推出了市场上最诱人的保修服务,向竞争对手发出了挑战。
He is horrified by the apparent arbitrariness by which she sets the prices.
她定价时貌似的随意性让他很惊讶。
The Romans burned frankincense on their altars and at cremations.
罗马人在祭坛和火葬上燃烧乳香.
The availability of public transport is also part of the equation.
公共交通的便利也是考虑因素之一。
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文