查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She harboured resentment against her stepmother.是什么意思?
She harboured resentment against her stepmother.
她对继母怀有怨恨.
相关词汇
she
harboured
resentment
against
her
stepmother
she
pron. 她,它;
harboured
v. 庇护( harbour的过去式和过去分词 ),怀着,包含,藏有;
resentment
n. 愤恨,不满;
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
stepmother
n. 继母,后母;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She has sung soprano in many major operas.
她在很多大型歌剧中唱过女高音.
"This is what I've longed for during my entire career," Kendall exulted.
“这是我整个职业生涯中梦寐以求的,”肯德尔欣喜地说。
He trapped me into admitting I have done it.
他诱骗我承认事情是我干的.
It isn't them who use up the world's resources.
并不是他们把全球的资源耗费殆尽的。
Many children like balloons.
许多孩子都喜欢气球.
Film is a business with limited opportunities for actresses.
电影行业对女演员来说机会有限。
Chichester's voyage began because he was terrified of Cape Horn.
Chichester正是因为对合恩角的恐惧才开始他的那次航行的.
They tried to staunch the flow of blood.
他们试图止血.
Penelope came forward and embraced her sister.
佩内洛普走上前拥抱了她妹妹。
They will go cruising in the Mediterranean.
他们将在地中海上巡游.
If you go on fooling with that gun, there'll be an accident.
如果你继续瞎摆弄那枝枪, 就会发生意外.
I HAs association with the socialists of the society.
我与协会内的大部分人里成员主义者有交往.
Results 26 patients condition obtains the varying degree alleviating.
结果26例患者病情得到不同程度的缓解.
Julie tapped on my door and poked her head in.
朱莉轻轻地敲了敲我的门,探进头来。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中