查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Clutton and Lawson talked of the mutitude with enthusiasm.是什么意思?
Clutton and Lawson talked of the mutitude with enthusiasm.
克拉顿和劳森对芸芸众生津津乐道.
相关词汇
and
Lawson
talked
of
the
with
enthusiasm
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Lawson
n. (姓氏) 劳森;
talked
n. 讲话,交谈 talk的过去式;v. 说( talk的过去式和过去分词 ),讨论,说话,(用以强调款额、情况严重程度等)讲的是;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
enthusiasm
n. 热情,热忱,热衷的事物,宗教的狂热;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was adjudged to be guilty.
他被判有罪。
Already a few opportunists were braving the snow and collecting cases.
已经有那么几个捞外快的人冒雪捡起箱子.
All modern vessels of any size are fitted with radar installations.
所有现代化船只都有雷达装置.
High spiking fever with chills is suggestive of a complicating pylephlebitis.
伴有寒战的高热,暗示合并门静脉炎.
The ticket entitles you to two free admissions to the museum.
凭此券你可以得到两张参观博物馆的免费入场券.
Are the ship's main radio transmitter aerials earthed and radars switched off?
液货船上主无线电发射机天线已接地且雷达已关掉?
I admired him for being so confident at his age.
我钦佩他这般年纪就如此自信。
She was in complete disagreement, and signified this fact immediately.
她完全不同意, 并且立即表明了这一事实.
Changes in the stock market are, of course, highly un - predictable .
股票市场的变化当然是 变幻莫测.
The road climbs steeply, with good views of Orvieto through the trees.
路陡直地向上延伸,透过树木可以清楚地看到奥尔维耶托。
Laura flits about New York hailing taxis at every opportunity.
劳拉穿梭于纽约各处,一有机会就打车。
Main courses are half price from 12.30pm to 2pm.
主菜在中午12点30分到下午两点之间是半价。
He is a leader with many adherents.
他是个有众多追随者的领袖.
The Prime Minister is preparing for a showdown with Ministers.
首相正准备和部长们摊牌。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱