查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
War and revolution have torn families apart.是什么意思?
War and revolution have torn families apart.
战争和革命导致许多家庭妻离子散。
相关词汇
war
and
revolution
have
torn
families
apart
war
n. 战争,战争期间,斗争,论战;vi. 进行战斗,作战,同…处于交战状态;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
revolution
n. 革命,彻底改变,旋转,运行,公转;
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
torn
v. 撕( tear的过去分词),扯裂,破损;
families
n. 家( family的名词复数 ),家族,(大)家庭(包括父母子女及近亲),语族;
apart
adv. 相隔,相距,分散地,分开地,成部分,成碎片,分辨;adj. 分离的,隔离的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The divorce rate turned down in the 1950s.
20 世纪 50 年代离婚率下降了。
If I buy something and he doesn't like it I'll take it back...
要是我买的东西他不喜欢的话,我就会去退货。
I would, indeed, turn the evidence over to the police...
我当然会把证据交给警方的。
Mr de Garis's MP, Max Madden, took up the case...
德加里斯先生的下议员马克斯·马登开始着手处理这个问题。
The administration has now endorsed the bill and can't turn back.
政府部门如今已经签署了那项法案,没有挽回的余地。
Teachers qualified to teach in England are not accepted in Scotland and vice versa.
在英格兰有教书资格的老师在苏格兰得不到认可,反之亦然。
Thankfully, I've learned to switch off and let it go over my head...
谢天谢地,我已经学会了释然,随它去吧。
Surely nobody would suggest turning him out of the house...
当然不会有人建议把他从房子里赶出去。
Now turn the question around and start looking not for what you did wrong in the past, but for what you can do to make things better in the future...
现在换个角度考虑问题,开始不要去想你过去做错了什么,而考虑一下怎样才能日后做得更好。
...the time-lag between theoretical research and practical applications.
理论研究与实际应用之间的时间差
All that she would have to do was warm up the pudding...
她所需要做的就是把布丁加热。
They were taken away in a police bus...
他们被抓上一辆警车带走了。
Even when she didn't say anything you could see her turning things over in her mind.
即便她什么都没说,你也能看出她心里在盘算着。
She asked them why they hadn't turned the lights on.
她问他们为什么不开灯。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖