查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
War and revolution have torn families apart.是什么意思?
War and revolution have torn families apart.
战争和革命导致许多家庭妻离子散。
相关词汇
war
and
revolution
have
torn
families
apart
war
n. 战争,战争期间,斗争,论战;vi. 进行战斗,作战,同…处于交战状态;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
revolution
n. 革命,彻底改变,旋转,运行,公转;
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
torn
v. 撕( tear的过去分词),扯裂,破损;
families
n. 家( family的名词复数 ),家族,(大)家庭(包括父母子女及近亲),语族;
apart
adv. 相隔,相距,分散地,分开地,成部分,成碎片,分辨;adj. 分离的,隔离的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Mr de Garis's MP, Max Madden, took up the case...
德加里斯先生的下议员马克斯·马登开始着手处理这个问题。
Most scientists who can present evidence of an environmental threat can reasonably assume that a pressure group will take up the issue...
能够提供环境威胁证据的大多数科学家都有理由认为,环保团体不会放过这个问题。
Lesley explains possible treatments but you can tell she's not taking it in...
莱斯利解释了各种可行的疗法,不过,你可以看出来,她并没有领会。
When you edit the tape you can take out the giggles.
你编辑录音时,可以把咯咯笑的部分删了。
We eventually took off at 11 o'clock and arrived in Venice at 1.30.
我们终于在11点起飞,1:30 到达威尼斯。
He will take up his post as the head of the civil courts at the end of next month.
他将在下个月底就任民事法庭庭长一职。
I feel that if I say how tired I get, David will turn around and say, 'I told you so'.
我感觉如果我说自己有多累,戴维就会指责我说,“我早就告诉过你了。”
I know how busy you must be and naturally I wouldn't want to take up too much of your time...
我知道您肯定特别忙,我当然不想占用您太多的时间。
He had taken up a position in the centre of the room...
他占据了房间中心的位置。
We should go somewhere quiet, and talk it over...
我们应该找个安静的地方好好谈一谈。
Guards rushed into his cell and strung him up.
狱吏冲进牢房把他吊死了。
Before this I'd have smiled and turned her down...
在这之前,我本该笑着拒绝她。
A British newspaper says British Airways plan to take over Trans World Airways.
一家英国报纸称,英国航空公司计划接管环球航空公司。
She emptied both their mugs and switched on the electric kettle...
她把他们俩的杯子倒空,烧上了电水壶。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心