查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Reichel took me out to lunch.是什么意思?
Reichel took me out to lunch.
雷赫尔请我出去吃的午饭。
相关词汇
took
me
out
to
lunch
took
v. 拿( take的过去式 ),接受,学习,取得;
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
out
adv. 出局,在外,在外部,完全,彻底,出版;prep. (表示来源)从,(从…里)出来,(表示不在原状态)脱离,离去;vt. 使熄灭,揭露,驱逐;adj. 外面的,出局的,下台的,外围的;n. 不流行,出局;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
lunch
n. 午餐;vt.& vi. 吃午餐,供给午餐;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The jacuzzi was too small to stretch out in...
这个“极可意”浴缸太小了,躺不下。
I thanked him for the offer but turned it down…
我谢绝了他的提议。
I take it back, I think perhaps I am an extrovert...
我收回说过的话,我想也许我是外向型的人。
The government has agreed to take back those people who are considered economic rather than political refugees.
政府同意让那些被认为是经济难民的人回国,但政治难民不包括在内。
They put up the bird table, but it got in everyone else's way so Les tried to take it down.
他们支起鸟食台,可是人人都嫌它碍事,所以莱斯就想把它拆了。
Sometimes things don't turn out the way we think they're going to...
有时事情并不像我们认为的那样发展。
As usual, Harriet is trying to stir up trouble...
像往常一样,哈丽雅特正试图找麻烦。
The body that turns men on doesn't have to be perfect.
并不是非得完美无瑕的身体才能激发男人的性欲。
The police stopped her and took her off to a police station...
警察拦住她,把她带到了警察局。
In his long career at BP, Horton turned around two entire divisions...
霍顿在英国石油公司漫长的职业生涯中曾经让两个部门整体上起死回生。
I have to get up and turn off the radio...
我必须起床关上收音机。
In 1944, he met Edith Piaf, and his career took off.
1944 年,他结识了伊迪思·比阿夫,从此他的事业开始腾飞。
They were very nearly forced to turn back...
他们差点被迫返回。
Frampton struck out blindly, hitting not Waddington, but an elderly man.
弗兰普顿乱打一通,没有打到沃丁顿却打到了一位老人。
热门汉译英
astilbin
i
bicornate
sixteen
site
Greece
play
costa
l
poor
witnessed
bamboo
by
develop
here
plaid
en
choose
bees
suggests
discovers
farts
ongoing
allowed
onions
BS
actively
belittled
lay
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
盆子
请
成釉细胞瘤
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
曲子
硬结的
推断结果
太过分
几乎没有
令人深思的
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
细菌
织在绣帷上的
犯人
掉队
好像真实的
性
去职
演奏
芒果苷
七八月期的酷暑
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
最新汉译英
skills
handbook
strident
rooted
armada
advances
si
firedoor
pail
practices
verifiable
haunts
mined
smoothest
logarithmic
retake
briskly
retarded
firn
stern
pathogeny
stoking
bruisers
chewed
baling
exhilarated
gravestone
beggarly
projects
最新汉译英
拉脱维亚语的
严厉的责骂
氯醛氨
安巴腙
无穷大
大厦
鼓风炉
负担过多
不答应
与冲突
亚铁磁的
任何审判日
难度
中线开球
令人深思的
一件商品
不可更改的
不能感知地
僵直地行走
印象深刻的
公共的
游行示威
下投式探空仪
分支的
丰富
使闪烁
坏事
发表施政方针
官方地
寓所
小藤石
布鲁氏菌科
同业
多隆肉的一般的
使巩固
冲击器
供认
吸器
够用
大叶蝉科
大陆的
寄人篱下的仆从
搬运
象大肠菌的
屏绝
扯用
用于被动语态
时间过去
氚核