查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The statue has a gentleness, an ambience, a wistful elegance.是什么意思?
The statue has a gentleness, an ambience, a wistful elegance.
那尊雕像具有一种柔和 、 一种独特格调 、 一种忧郁沉思的雅致.
相关词汇
the
statue
has
gentleness
an
ambience
wistful
elegance
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
statue
n. 雕像,塑像;vt. 用雕像装饰;
例句
It is the work of Ivor Roberts-Jones, who also produced the
statue
of Churchill in Parliament Square...
这是艾弗·罗伯茨-琼斯的作品,他还创作了议会广场上的丘吉尔塑像。
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
...the operation a patient
has
had.
病人做过的手术
gentleness
n. 温和,和善,彬彬有礼,高贵;
例句
The
gentleness
and fatherliness of the strange old man eased her fears.
那位陌生老年男子的亲切和慈祥减轻了她的担心.
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
ambience
n. 气氛,布景,周围环境,“ambiance”的变体;
例句
The overall
ambience
of the room is cosy.
房间整体的感觉是温暖舒适。
wistful
adj. 渴望的,沉思的,默想的,引起怀念的,不满足似的;
例句
I can't help feeling slightly
wistful
about the perks I'm giving up...
我不禁对自己将要放弃的津贴感到有点儿不舍。
elegance
n. 高雅,(举止、服饰、风格等的)优雅,精致物品,(思考等的)简洁;
例句
There was
elegance
and simple dignity in the way he bore himself.
他举止优雅而庄重。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
to write the first operetta
写下第一部轻歌剧
Have you ever decoct Chinese medicinal herbs?
您煎过中药 吗 ?
...a wonderful concerto for two violins and string orchestra.
非常适合双小提琴和弦乐队演奏的协奏曲
This result is achieved by oil / oil or gas / gas correlation.
通过石油/石油或天然气/天然气的对比便可得到这个结果.
...the internationally agreed rules of chemical nomenclature.
国际公认的化学命名规则
By the corollary to Theorem 4.3, the origin is asymptotically stable.
根据定理4.3的推论, 原点是渐近稳定的.
This part can be cut out without harming the continuity of the story.
删去这部分不会损害故事的连续性.
Their ancestors had branched out from Haiti, overrunning Cuba, Jamaica, and the Bahamas.
他们的祖先从海地繁衍分枝, 发展到古巴 、 牙买加和巴哈马群岛.
We became increasingly fed up with his increasingly unfunny and unintelligent comments.
我们越来越反感他益发无趣又缺乏见地的言论。
It was alleged that the restaurant discriminated against black customers.
据称该饭馆歧视黑人顾客。
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
more
blacked
here
take
make
fastest
overcast
from
your
life
everywhere
site
devour
essence
game
erased
nine
part
persons
installed
try
correct
history
热门汉译英
光线
偷
朋友们
关注
血压计
政治活动
界面
停车场
挂架
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
二液界面的
旅馆住客
筹码
考虑周到
加价
宾格
宾
主
教皇的仆人
过度增大
亚美利加
一道菜
付出
气体张力测量法
住客
生活过程
次序
向右
不可能实施地
出没
界面的
宾格的
簸在海浪中颠
农奴
奴仆似地
渠魁
太阳
名次
坦桑尼亚东北部
最新汉译英
mop
gaunt
welcoming
judical
acclaimed
translating
Juan
gumshoe
Matthew
skipped
guessed
cartons
brainchildren
secondary
Acinonychinae
Acipenseridae
associates
Snape
ae
heroism
depend
fenced
sixes
generated
adage
fusible
tilling
kill
assigned
最新汉译英
筹码
美洲虎
极重要的
无一技之长者
幽默
英勇精神
瓶颈
爱好者
角膜切除术
尾翼
城镇
木棉
硬面包圈
敷抹器
周韧的
食堂
擒纵轮
擒纵机构
阿朴樟脑
阴蒂头
喀斯特
行政机构
秘密机构
醣酵解
心律失常
教科书
全部情况
填鸭式主义的教师
以便了解情况
茅厕
厕所
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
教师
分析
集成
炉门
十六醇
小野兔
牙刷
后效
野兔
轻量级拳击手
癸醇
撙节
列阵
阵列