查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那尊雕像具有一种柔和 、 一种独特格调 、 一种忧郁沉思的雅致.用英语怎么说?
那尊雕像具有一种柔和 、 一种独特格调 、 一种忧郁沉思的雅致.
The statue has a gentleness, an ambience, a wistful elegance.
相关词汇
the
statue
has
gentleness
an
ambience
wistful
elegance
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
statue
n. 雕像,塑像;vt. 用雕像装饰;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
gentleness
n. 温和,和善,彬彬有礼,高贵;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
ambience
n. 气氛,布景,周围环境,“ambiance”的变体;
wistful
adj. 渴望的,沉思的,默想的,引起怀念的,不满足似的;
elegance
n. 高雅,(举止、服饰、风格等的)优雅,精致物品,(思考等的)简洁;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
After all, they don't call you old windbag for nothing!
必竟, 他们不会无缘无故地说你是吹牛大王吧!
The result was a vindication of all our efforts.
这一结果表明我们的一切努力是必要的.
There is a verdant lawn in front of the dormitory.
宿舍前是绿茵茵的草坪.
And in time Paganini resumed his career as a touring virtuoso.
帕格尼尼终于重操他的巡回演奏的旧业.
She was a willful child.
她是个任性的孩子.
Vertex a is the initial vertex and b is the terminal vertext.
a顶点是始端顶点,而b是末端顶点.
The shape of Walrus evolved out of the Manatee species.
海象的外形是从海牛物种里演化而成.
He was almost fizzing with combat verve.
投入战斗的急切心情几乎叫他达到了兴奋的状态.
The vulture extended his scrawny neck.
兀鹫伸出细长的脖子。
The garden is covered with verdant grass.
花园里长满了绿草。
Curriculum research from the mythopoetic perspective will vitalize the practice of children education in China.
诗性智慧的课程论述将为我国的幼儿园教育教学实践注入活力.
Evelyn was very voluble on the subject of women's rights.
伊夫林谈起女权这个话题口若悬河。
Wile Charles was in prison; Sydney Carton had also arrived in Paris.
查尔斯坐牢的时候, 悉尼·卡尔登也到巴黎来了.
Thank you for that lovely meal; it was a veritable feast!
谢谢你那顿美餐, 真是一顿名副其实的盛宴!
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
today
i
any
meat
a
now
china
lie
Korean
delicious
house
allowed
cult
Make
hi
at
Twice
live
went
epic
primary
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
Surprise
makebusy
continuing
capping
office
find
oriented
verminal
yourself
numerous
pristine
prove
essential
indite
commensurate
detail
destine
quit
fallout
programmes
come
classification
oriel
impassioned
got
thunderstorm
harm
cherish
zone
最新汉译英
运动机能亢奋的
无法感化的
不能分辨的
迫使性的
小品作者
毛发平直的
授权
叭塌叭塌响地
意大利的高速公路
轻快地掠过
明白的
让人受难的
入学标准
箱状物
锟铰凤拷锟斤拷
规律
劝告
为众人所推崇的
紧张状态
一束
有带下目
绝对
一串
发火花的
管理体制
上级的
最真诚的
成人
有智力的
生存
吸尘器
裸春孢器
无法
全息观察仪
恨
世界一周旅行
向日性的
铁锤
高级快车
英国佬
垃圾桶
统辖的
二癸基胺
叔叔
密特朗
教养
实质上
归结为
美发剂