查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他看来毫不在乎.用英语怎么说?
他看来毫不在乎.
He did not seem a whit concerned.
相关词汇
he
did
not
seem
whit
concerned
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
did
v. 做( do的过去式),干,学习,研究;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
seem
v. 好像,仿佛,似乎,装作,看来好像;
whit
n. 极少的量,一点儿,丝毫不,一点也不;
concerned
adj. 有关(方面),被牵连的,担心的,烦恼的,关心政治的,关心社会的;vt. 涉及,关心,参与,卷入,使担忧;vi. 有关,利害关系,顾虑,装置;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The vulture extended his scrawny neck.
兀鹫伸出细长的脖子。
Miss Stackpole was a strictly veracious reporter.
斯坦克波尔小姐是一丝不苟、实事求是的记者.
I cannot give at second hand any impression of his vivacious delivery.
他的叙述绘声绘色,他的原话经我一转述就要大为减色.
The newspaper launched a vitriolic attack on the president.
这家报纸对总统发起了一场恶意的攻击。
Farmers regard foxes as vermin.
农夫把狐狸看成是祸害.
Sometimes one came near to my window, attracted by my light, barked a vulpine curse at me, and then retreated.
有时候,一只狐狸被我的灯光吸引住,走近了我的窗于,吠叫似地向我发出一声狐狸的诅咒,然后急速退走。
In trade ( both goods and services ), a welter of impediments persist.
无论在商品贸易还是服务 贸易 方面, 都有着大量杂乱无章的障碍.
Two chose not to vilify Skilling, however.
然而,也有两个人并不愿诋毁思斯奇林.
I sank down into a voluminous armchair.
我一下子坐在了宽大的扶手椅里。
Many hollies have delightful vellow-and-white variegation.
许多冬青树长有好看的黄白相间的杂色斑。
The garden is covered with verdant grass.
花园里长满了绿草。
He felt the students had been victimized because they'd voiced opposition to the government.
他觉得学生们受到迫害是因为他们表达了对政府的不满。
I knew he was trying to wheedle me into being at his beck and call.
我知道这是他拉拢我,好让我俯首贴耳地为他效劳.
What he had to say was confused, halting, and verbose.
他说的这些话既杂乱无章 、 吞吞吐吐, 又啰里啰嗦.
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
about
site
count
else
from
your
they
got
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
精神贯注过强
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
警惕
膏药
显微测谱术
进攻
最新汉译英
angiofibroma
curtly
annihilate
assassination
pelted
separator
begets
bulls
esoteric
Wally
via
youth
Liberia
malign
radio
barring
January
discussions
cobra
disparage
airdox
lathe-hand
rejects
orbiting
dwindle
simpleton
thermometer
Honduras
brainstorm
最新汉译英
杀婴者
氯二甲酚
释
有武士气概的
无论什么时候
下世
次要问题或事情
邮局协议
防御力减退
女指导
安乐地
使遵守
抿
麦芽制品
割裂
自然
驴骡
血恶液质
测量的
不断
中心思想
钻营
歪曲
使振动
成熟
采购
可恶
当今
时令
涉及
抗配子体
恩镰刀菌素
拿不准的
主机名
微观世界
冗余
缩编的
女按摩师
饼状的
甜菜根
鞍马
英国发明家
韧带外的
归根到底
风棱石
剖腹肌瘤切除术
腕杖
学说的
用无线电波发送