查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Slough off unimportant verbiage.是什么意思?
Slough off unimportant verbiage.
删除无关紧要的空话.
相关词汇
slough
off
unimportant
verbiage
slough
n. 蜕下的皮(或壳),泥坑,泥沼,绝境,[医]腐肉;vt. 使陷入泥沼,长痂,生痂,抛弃;vi. 蜕皮,脱落,在泥浆中跋涉;
off
prep. 从…落下,离开,从…去掉,下班;adv. 离开,距,离,被取消,下班;adj. 不新鲜的,不能接受,不礼
unimportant
adj. 不重要的,琐细的,平凡的,不要紧;
verbiage
n. <贬>冗词,赘语,用语,措词;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The whole episode made me vengeful.
整个事件使我一心想复仇.
The tone is teacherly, unflappable, optimistic ( Benjamin DeMott )
这种腔调是教师似的 、 镇定 、 乐观的 ( 本杰明德莫特 )
The interest of usury is unfairly high.
高利贷的利息惊人得高.
When we speak of unity, we do not mean unprincipled peace.
所谓团结, 并非一团和气.
Many hollies have delightful vellow-and-white variegation.
许多冬青树长有好看的黄白相间的杂色斑。
After a hard day's work, I vegetate in front of the television.
经过一整天劳累, 我瘫在电视机前一动不动.
Her trust in him was unfounded.
她对他的信任毫无道理。
The museum was unguarded at night.
这个博物馆夜里无人看守。
The candidate was quite unexceptionable, a well-known travel writer and TV personality.
候选人是一位知名的游记作家,也是电视名人,基本上无可挑剔。
The students gave him a rapturous welcome, chanting in unison: "We want the king!"
学生们给予了他热烈的欢迎,他们齐声高喊:“我们要国王!”
He showed unfeigned satisfaction at his friend's success.
他对朋友的成功表现出真正的满足。
When Ted was six we decided that he needed to know how to fasten and unfasten his seat belt.
特德六岁的时候,我们认为他得知道如何系上和解开安全带了。
Such parents vacillate between saying no and giving in — but neither response seems satisfactory to them.
这类家长举棋不定,对孩子们的无理要求,不知道是该回绝还是该满足,觉得这两者都不理想.
This unguent relieves rheumatism , chills and pains, and is fit for use By rheumatism sufferers.
本药膏除湿散寒,祛风定痛, 适合风湿病人使用.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖