查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他对朋友的成功表现出真正的满足。用英语怎么说?
他对朋友的成功表现出真正的满足。
He showed unfeigned satisfaction at his friend's success.
相关词汇
he
showed
unfeigned
satisfaction
at
his
success
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
showed
v. 给…看( show的过去式和过去分词 ),表现出,显露出,上演;
unfeigned
adj. 真实的;
satisfaction
n. 满足,满意,舒服,妥善处理,(债务的)清偿,(伤害的)赔偿;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
success
n. 成功,成就,好成绩,好结果,成功的人(或物);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Now medical researchers are discovering another truism.
现在医学研究工作者又发现一条不言而喻的道理.
I didn't want to be low man on the totem pole for ever.
我不想永远当小人物。
Leads tractability tests and mock recalls.
领导追溯性测试和模拟回收.
Just a few more days, till we totter in the road!
再过几天, 我们将蹒跚着走上大路!
Tribulation, is just like the hungry tiger, chasing after us.
苦难.就像饥饿的老虎一直追赶着我们.
Some workers remain uncommitted to the project.
有些工人仍未对该计画做出承诺.
He was considered unfit to hold office because of moral turpitude.
为了道德上的可耻行为,他被认为不适担任公务员.
There is a sense of transience about her, a feeling that she has only stopped off here en route to another place.
她给人一种转瞬即逝的感觉,仿佛她只是在前往他处的途中在此略作停留。
In the final analysis, most of life's joys are transitory.
归根结底, 尘世间的欢乐大多是过眼烟云,转瞬即逝.
There is a sense of transience about her.
她给人一种转瞬即逝的感觉。
Her mother's voice in the corridor roused her from an angry trance.
她气得失魂落魄,是她妈妈在走廊里的声音唤醒了她.
The manufacturers appear to have underbid the contracts by a wider margin than usual.
厂家对合同投的标似乎较一般低得太多.
Well reverend, you think you can lay your hands on a tuxedo?
好吧,教士, 你能找件燕尾服穿上 吗 ?
Some of their comments were quite trenchant.
他们的有些批评十分尖锐.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者