查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Young girls sometimes become sulky because they are jealous.是什么意思?
Young girls sometimes become sulky because they are jealous.
少女们因为嫉妒而有时变得很不高兴.
相关词汇
young
girls
sometimes
become
sulky
because
they
are
jealous
young
adj. 年幼的,有朝气的,年轻人的,青年的;n. 年轻人,幼小的动物,崽;
girls
n. 女儿( girl的名词复数 ),女孩,女工,(男人的)女朋友;
sometimes
adv. 有时,间或,时
become
vi. 变为,成为,变得,变成;vt. 适合,适宜,相称,相当,变成,发生;
sulky
adj. 愠怒的,绷着脸的,生闷气的,不搭理人的;n. 单座二轮马车;
because
conj. 因为;
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
jealous
adj. 妒忌的,羡慕的,精心守护的,吃醋的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
To subvert a man in his cause, the LORD approveth not.
36或在人的讼事上颠倒是非, 这都是主看不上的.
Young girls sometimes become sulky because they are jealous.
少女们因为嫉妒而有时变得很不高兴.
Then there was a squabble on the landing.
不一会,楼梯口上传来一阵吵闹声.
The sprawling city contained some 4m people.
这个不断扩张的城市容纳了约400万人口。
She couldn't be her usual splashy , chatty , false self, even on the phone.
即便在电话上她都无法成为平日里,那个引人注目 、 说个不停的那个假我.
Then he was so sprightly, so clean.
那时候,他是那么生气勃勃 、 衣冠整洁.
Stalwart policemen stood guard outside.
强壮的警察在外面警戒.
Rain from the roof goes down a long spout.
屋顶上的雨水从一条漏水的管子中流出来.
A violent streak of pain ripped through her whole body.
一阵剧烈的疼痛传遍了她的全身。
The home - made statuary gave an artistic air to the room.
这些 自制 的雕像给房间增添了艺术气息.
The stowaway masqueraded as a crew member.
偷渡者假扮成乘务员.
He said she used to squander the money.
他说她以前胡乱花钱.
On dictation equipment, a spool on which magnetic tape is wound.
在口述记录设备上, 一种卷绕磁带的轴.
Billionaires swarmed into Nice to splurge millions during the summer holidays.
暑期休假时,亿万富翁们群趋尼斯挥霍了百万巨款.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖